270 likes | 635 Views
JEZIČNE KOMPETENCIJE. OŠ “Bukovac”, 28. 11. 2007. Katarina Aladrović, prof. KOMPETENCIJA. KOMPETENCIJA – priznata stručnost, sposobnost kojom netko raspolaže (V. Anić) lat. competare – postizati, biti bolji. KLJUČNE KOMPETENCIJE (European Comission, 2005.).
E N D
JEZIČNE KOMPETENCIJE OŠ “Bukovac”, 28. 11. 2007. Katarina Aladrović, prof.
KOMPETENCIJA KOMPETENCIJA – priznata stručnost, sposobnost kojom netko raspolaže (V. Anić) lat. competare – postizati, biti bolji
KLJUČNE KOMPETENCIJE (European Comission, 2005.) • Komuniciranje na materinskom jeziku • Komuniciranje na stranome jeziku • Matematička pismenost • Medijska (digitalna) kompetencija • Kompetencija “učiti kako se uči” • Međuljudska kompetencija • Poduzetnička kompetencija • Kreativno istraživanje
KOMUNICIRANJE NA MATERINSKOME JEZIKU • jezična kompetencija • sociolingvistička kompetencija • diskurzivna kompetencija • strateška kompetencija PRAKTIČNA PRIMJENA: • poučavanje gramatike • poučavanje slušanja • poučavanje govorenja • poučavanje čitanja • poučavanje pisanja • poučavanje kreativnoga izraza
JEZIČNE KOMPETENCIJE • komunikacijska i lingvistička kompetencija • ostvaruju se kroz sadržaje hrvatskoga jezika prvenstveno, ali se djelomično ostvaruju i kroz druge predmete jer dijete čita, piše i govori, tj. vrši jezične djelatnosti na materinskome jeziku
KOMUNIKACIJSKA KOMPETENCIJA • KOMUNIKACIJSKA KOMPETENCIJA – PRAKTIČNO ZNANJE JEZIKA • to je upotreba jezika, tj. praktična uporaba teorijskoga znanja • znati kada upotrijebiti rečenične znakove (točke, upitnik, uskličnik), veliko i malo slovo i slično
LINGVISTIČKA KOMPETENCIJA • LINGVISTIČKA KOMPETENCIJA: teorijsko znanje o jeziku • obuhvaća znanje (npr.) o imenici, pisanju velikoga i maloga pisanoga slova, o pisanju rečeničnih znakova, ije/je, č/ć
ISTRAŽIVANJE • napravljeno u 8 OŠ u RH četiriju tipova: seoska, mali grad, prigradska i veliki grad (Zagreb) • dva upitnika: test komunikacijske i test lingvističke kompetencije • sudjelovao 301 ispitanik, od toga 82 ispitanika u velikome gradu
SVRHA ISTRAŽIVANJA • istražiti razliku u lingvističkoj i komunikacijskoj kompetenciji učenika prvoga razreda OŠ • istražiti razliku u lingvističkoj i komunikacijskoj kompetenciji s obzirom na mjesto u kojemu se nalazi škola • istražiti razliku u kompetenciju između učenika s odličnom ocjenom i učenika s vrlo dobrom, dobrom i dovoljnom ocjenom
REZULTATI • postoji značajna razlika u općoj razini između lingvističke i komunikacijske kompetencije • učenici bolje poznaju teoriju jezika, nego primjenu • primjer: znaju kada dolazi upitnik i kako se zove takva rečenica, ali ne znaju kada treba staviti upitnik na kraju rečenice
REZULTATI • učenici znaju da se imena pišu velikim slovom, ali u pisanju rečenica i imena u rečenicama ili pisanju početka rečenice zaborave na veliko slovo • vrlo česte pogreške rade u pisanju glasova č/ć, ije/je te dž/đ
REZULTATI • svaki upitnik imao je svoj slikovni dio: u testu komunikacijske kompetencije posljednja dva pitanja bila su usmena • jedan zadatak je bio usmeno pogađanje što se nalazi na sličici, a jedan zadatak je bio usmeni opis sličice • isti tip zadataka nalazio se u testu lingvističke kompetencije, ali su zadatci bili pismeni
REZULTATI • djeca su pokazala bolje rezultate na pismenom dijelu toga ispita u poznavanju rečenica i sastavljanju teksta, a u korištenju riječi nisu pokazali značajne rezultate
N Minimum Maximum ARITMETIČKA SREDINA STANDARDNA DEVIJACIJA KOMUNIKACIJSKA KOMPETENCIJA 82 0,50 32,0 21,7866 4,79521 LINGVISTIČKA KOMPETENCIJA 82 10,0 32,00 23,9512 4,77365 REZULTAT T - TESTA T = -4,045, p = 0.05, df = 81 REZULTATI: opća razina
TIP ŠKOLE VRIJEDNOST PEARSONOVOG KOEFICIJENTA KORELACIJE (r) SEOSKA ŠKOLA 0,657 ŠKOLA U MALOM GRADU 0,691 PRIGRADSKA ŠKOLA 0,692 ŠKOLA U VELIKOM GRADU 0,631 ili 39% REZULTATI: povezanost ocjena
ZAKLJUČCI • na oba testa – komunikacijske i lingvističke kompetencije najbolje rezultate postigli su ispitanici u velikom gradu • najbolje rezultate na testu komunikacijske kompetencije postigli su odlični učenici • analizom varijance utvrđeno je da ne postoji statistički značajna razlika u rezultatima s obzirom na sredinu • t-testom je utvrđena statistički značajna razlika između zasluženih ocjena i ocjena prema kriterijima učitelja
ZAKLJUČCI • postoji statistički značajna razlika između lingvističke i komunikacijske kompetencije u usvajanju jezika; učenici savladavaju teoriju, ali je ne znaju primijeniti • postoji statistički značajna razlika između ocjena koje učitelji daju učenicima i ocjena koje učenici zaslužuju - eksplozija odlikaša u prvom razredu • učenici koji su uključeni u produženi boravak pokazuju bolje rezultate
ŠTO JE POTREBNO? • komunicirati s djecom • poticati jezične djelatnosti: slušanje, govorenje, pisanje i čitanje • u nastavu jezičnoga izražavanja unijeti više stilsko-kompozicijskih vježbi • Dijaloške: telefonski razgovor, razgovorne igre, usmena dramatizacija, rekreativni razgovor, poslovni razgovor, intervju • Monološke: opisivanje, pripovijedanje, tumačenje, raspravljanje, upućivanje
KRAJ • ovo je početak istraživanja u okviru projekta “Razvoj komunikacijske kompetencije u ranome diskursu hrvatskoga jezika” (inicijalno istraživanje) • nastavak se očekuje do 6. razreda (1. razvoja faza u jeziku: konkretna)