1 / 7

Pragmatische Aspekte von modernen Varianten der Deutschen Sprache Gesprächsanalyse

Pragmatische Aspekte von modernen Varianten der Deutschen Sprache Gesprächsanalyse. Allgemeine Grundlagen des Gesprächs : Konversationsmaximen/–postulate (P. Grice 1968) : 1. Qualitätsmaxime 2. Quantitätsmaxime 3. Relevanzmaxime 4. Maxime der Art und Weise (Modalität)

badu
Download Presentation

Pragmatische Aspekte von modernen Varianten der Deutschen Sprache Gesprächsanalyse

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Pragmatische Aspekte von modernen Varianten der Deutschen SpracheGesprächsanalyse

  2. Allgemeine Grundlagen des Gesprächs: Konversationsmaximen/–postulate (P. Grice 1968): 1. Qualitätsmaxime 2. Quantitätsmaxime 3. Relevanzmaxime 4. Maxime der Art und Weise (Modalität) Das Kooperationsprinzip: Gestalte deinen Beitrag zur Konversation so, wie es die gegenwärtig akzeptierte Zweckbestimmung und Ausrichtung des Gesprächs, an dem du teilnimmst, erfordert. Gesprächsanalyse

  3. Implikatur: pragmatische Schlussfolgerung, erschlossene Gesprächs-andeutung. Konversationelle Implikatur : zusätzliche Bedeutung, die nicht in der wörtlichen Bedeutung der Äußerung steckt, sondern aus dem Kontext erschlossen werden muss. Eigenschaften von konversationellen Implikaturen: Rekonstruierbarkeit Kontextabhängigkeit Streichbarkeit / Aufhebbarkeit Konventionelle Implikatur : Implikatur, die auf die konventionelle (festgelegte) Bedeutung von Wörtern basiert. Gesprächsanalyse

  4. Gesprächsanalyse

  5. TRP(transition relevance place) /übergaberelevante Stelle:die Stelle am Ende jeder kleinen Einheit des Redebeitrages, an der die Übergabe zu einem anderen Redebeitrag stattfinden kann. Regeln des Sprecherwechsels: Regel1(a) Wählt C* im laufenden Beitrag N* aus, so muss C aufhören zu sprechen und N muss als nächster sprechen, wobei der Wechsel bei der ersten TRP nach der N-Selektion erfolgt. 1 (b) Wählt C nicht N aus, so darf jede andere Partei sich selbst auswählen, wobei die Partei, die zuerst spricht, das Recht auf den nächsten Beitrag erwirbt. 1 (c) Hat C nicht N ausgewählt und wählt keine andere Partei sich gemäß Option (b) selber aus, so darf C (muss aber nicht) fortfahren. Regel 2 Ist die Regel 1 (c) von C angewandt worden, so kommen an der nächsten TRP (übergaberelevanten Stelle) die Regeln 1 (a)-(c) wieder zur Anwendung. Regel 2 wird rekursiv so lange angewendet, bis ein Sprecherwechsel zustande kommt. * C - der aktuelle Sprecher, N - der nächste Sprecher Gesprächsanalyse

  6. Gesprächsanalyse

  7. Literatur: Ernst P. Pragmalinguistik: Grundlagen, Anwendungen, Probleme. – Berlin: de Gruyter, 2002. – 210 S. Linke A. StudienbuchLinguistik. – Tübingen: Niemeyer, 1996. – 472 S. Meibauer J. Pragmatik: EineEinführung. - Tübingen:Schauffenburg-Verl., 2004. – 208 S. Schank G. Gesprochene Sprache und Gesprächsanalyse//Lexikon der germanistischenLinguistik. – Tübingen: Niemeyer, 1980. – S. 313-323. Gesprächsanalyse

More Related