1 / 22

Former les enseignants à l’utilisation du Portfolio européen des langues

Former les enseignants à l’utilisation du Portfolio européen des langues. Projet C6 du deuxième programme à moyen terme du CELV (ELP_TT). Relier l’évaluation au PEL / CECR. Hans-Peter Hodel. Plan de l’intervention. Pourquoi ce thème?

fred
Download Presentation

Former les enseignants à l’utilisation du Portfolio européen des langues

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Former les enseignants à l’utilisation du Portfolio européen des langues Projet C6 du deuxième programme à moyen terme du CELV (ELP_TT)

  2. Relier l’évaluation au PEL / CECR Hans-Peter Hodel

  3. Plan de l’intervention • Pourquoi ce thème? • Approche: descripteurs du CECR comme ressources pour l’évaluation • 2 types de spécification (globale / détaillée) • 2 types d’évaluation (évaluation magistrale ou auto-évaluation / interprétation de la performance en termes de niveau) • Remarques / ateliers

  4. Pourquoi ce thème? • PEL: auto-évaluation • PEL et institutions: évaluation • PEL suisse: situer examens finaux, certificats internes ou externes (interpréter une performance) • PEL: élaborer des examens (spécifier) Comment concilier transparence, comparabilité et faisabilité?

  5. Approche: descripteurs • Les descripteurs d’activités et de compétences servent à répondre à …1) Qu’est-ce qui est évalué?2) Comment la performance est-elle interprétée? • 1) = spécification du contenu des tests et examens en termes d’objectifs2) = critères déterminant si objectif est atteint

  6. Spécification globale • Descripteurs d’activités communicatives langagières (PEL / CECR) • Validité d’un test <> descripteurs couvrant un échantillon de types de discours représentatifs • Exemple

  7. Spécification détaillée • Méthode 1 (principale): Descripteurs d’activités communicatives langagières (PEL / CECR) + échelles de compétences (PEL + CECR) • Méthode 2 (complémentaire): Décomposer le descripteur (> phases, constituants implicites) • Spécification détaillée dans la réception (méthodes 1. et 2.) >> élaboration d’items

  8. Interprétation de la performance • Évaluation magistrale / auto-évaluation de tâches / activités « authentiques » << descripteurs d’activités • Évaluer / noter une performance en termes de niveau de compétence << descripteurs de compétences

  9. Évaluation du savoir (achievement assessment) Évaluation de la capacité (mise en œuvre de la compétence – proficiency assessment) Remarques • Lisibilité • Proche de l’apprenant

  10. Élaboration d’une partie de deux tests d’évaluation de l’expression orale (niveaux adjacents A2 et B1) Une partie = un seul objectif par niveau – fixé d’avance et marqué « atelier 1 » sur la liste de repérage (photocopie) Elaboration = spécification détaillée du contenu selon méthodes 1 et 2, + év. conception de la tâche (situation, plan, interlocuteurs). Matériel: Liste de repérage PEL, Grille d’évaluation pour l’oral (CECR – échelle de compétences) Organisation: groupe divisé en 2 (A2 / B1), chaque sous-groupe travaillant en tandems Atelier 1 - spécification

  11. Evaluation (notation) d’une performance (production et interaction orales) en termes de niveaux enregistrée en vidéo Prise de connaissance de la grille d’évaluation pour l’oral et de la grille de classement En séance plénière: Visionnement de la vidéo, évaluation (phase de production, puis d’interaction) et mise en commun rapide des résultats En groupes: Discussion des résultats, des stratégies adoptées pour évaluer, des compétences requises, des techniques et des instruments d’évaluation présentés Réflexions: La spécification et l’évaluation – de l’oral en particulier – comme modules de formation, par rapport à son contexte: pratiques de spécification et d’évaluation de l’oral actuelles et futures – noter d’éventuelles questions de discussion sur affiches Atelier 2 - notation

  12. (Spécification globale) Production écrite « B2 » – échantillon • Peut résumer des articles sur des sujets d’intérêt général. • Peut exposer un thème sous forme de rédaction ou de lettre de lecteur et présenter les arguments pour ou contre un point de vue. • Peut écrire une brève critique sur un film ou sur un livre. • Peut exprimer, dans une lettre personnelle, différents sentiments et attitudes, raconter les dernières nouvelles et préciser ce qui pour moi est important dans un événement particulier.

  13. (Spécification détaillée) Production écrite « B2 » – échantillon • Peut résumer des articles sur des sujets d’intérêt général, tout en suivant les règles d’usage de la mise en page et de l’organisation. (< Maîtrise de l’orthographe B2)

  14. (Spécification détaillée) Production écrite « B2 » – échantillon • Peut exposer un thème relatif à son domaine et les sujets les plus générauxsous forme de rédaction ou de lettre de lecteur et présenter les arguments pour ou contre un point de vue, tout en développant et argumentant les points importants à l’aide de détails et d’exemples significatifs(< Etendue du vocabulaire B2; Développement thématique B2).

  15. (Spécification détaillée) Production écrite « B2 » – échantillon • Peut écrire une brève critique sur un film ou sur un livre, tout en variant sa formulation pour éviter des répétitions fréquentes et utilisant des phrases complexes (< Etendue du vocabulaire B2 et Etendue linguistique générale B2).

  16. Liste de repérage Portfolio suisse

  17. Décomposition d’un descripteur d’activité • Descripteur: « Peut donner des informations personnelles et en demander ». • Décomposition: « Je peux me présenter; je peux dire où j’habite; je peux donner mon adresse en (langue cible); je peux dire mon âge, etc. » et « Je peux demander à quelqu’un comment il/elle s’appelle; je peux lui demander où il/elle habite; je peux lui demander son âge,etc. » (CECR 9.2.2.1).

  18. Spécification détaillée (méthode 1 >> Élaboration d’items I) Le jean(aus Campus 2 (2002) : Méthode de français. Clé international) L’histoire commence en Californie en 1848. C'est la ruée vers l'or. Un prospecteur a besoin d'un pantalon résistant à l'érosion par l'eau. Le jeune Bavarois Oscar Levi-Strauss lui taille un pantalon dans la toile de bâche qu'il achète à Nîmes pour fabriquer ... des tentes. En 1873, Levi-Strauss s'associe avec un tailleur du Nevada, Jacob Davis. Ensemble, ils perfectionnent leur pantalon. Mais c'est au début des années 1920 que le blue-jean prend son nom : « blue » pour sa nouvelle couleur car le denim («de Nîmes »), qui était ocre, est désormais teint au bleu indigo; et « jean » pour Gênes comme le port d'Italie, le pantalon, d'Oscar Levi-Strauss ressemblant beaucoup à celui des marins génois du XVIe siècle. Sous son nouveau patronyme, le blue-jean est prêt pour une nouvelle carrière. Jusque-là réservé aux cow-boys, aux ouvriers et aux bûcherons du western, il va se transformer en vêtement de loisir. La crise de 1929 oblige la bourgeoisie américaine à faire des économies, elle ne passe plus ses vacances en Europe, mais dans les ranchs de l'Ouest. C'est là qu'elle va découvrir le blue-jean et l'adopter pour le week-end. À la Libération, c'est le grand boum. La jeunesse du monde entier en fait l'emblème d'un nouveau mode de vie, libre et contestataire.

  19. Spécification détaillée (méthode 1 PEL suisse) >> Élaboration d’items II Je comprends les points essentiels d’articles courts sur des sujets d’actualité ou familiers. Je peux deviner le sens de certains mots inconnus grâce au contexte, ce qui me permet de déduire le sens des énoncés à condition que le sujet me soit familier. Je peux parcourir rapidement des textes brefs (par exemple des nouvelles en bref) et trouver des faits ou des informations importantes (par exemple qui a fait quoi et où).

  20. Je peux suivre l’intrigue d’une histoire si elle est bien structurée, reconnaître les épisodes et les événements les plus importants et comprendre pourquoi ils sont significatifs. Je peux comprendre une information simple, d’intérêt immédiat, et souligner le point qui me semble le plus important. Je possède un vocabulaire suffisant pour comprendre la plupart des textes sur des sujets relatifs à ma vie quotidienne (par exemple la famille, les loisirs et centres d’intérêt, le travail, les voyages et les événements quotidiens).

  21. Grille d’évaluation pour l’oral

More Related