480 likes | 576 Views
VIE A BORD réalité et attentes des marins. Guy PASQUIER, Mission de la Mer Le Havre Photos by Hélène DAVID, Collectif Argos, France. 90% des échanges 53 000 bateaux de charge 5 000 porte-conteneurs Les plus gros: 18 000 evp, 380 m de long Terminaux adaptés, Port 2000 (4km de quai).
E N D
VIE A BORDréalité et attentesdes marins Guy PASQUIER, Mission de la Mer Le Havre Photos by Hélène DAVID, Collectif Argos, France
90% des échanges 53 000 bateaux de charge 5 000 porte-conteneurs Les plus gros: 18 000 evp, 380 m de long Terminaux adaptés, Port 2000 (4km de quai) 1,2 million de marins, Philippins, Indiens, Chinois, Indonésiens, Russes, Ukrainiens… Principaux ports: Shangaï, Sinbgapour, Hong-Kong…Rotterdam Le Havre: 40ème place Présentation du transport maritime
Long temps en mer Vie de retrait Contrat de 2-4 mois pour les marins Européens Contrat de 6-10 mois pour Philippins, Indiens, Indonésien… C’est un enfermement loin de la famille Grande frustration Vie de travail exigeante Beaucoup d’impératifs de sécurité Nécessité de communiquer Escales courtes, terminaux loin des villes Énorme besoin de sortir du bateau pour se relaxer Vie de marin:
5 500 escales de bateaux 150 000 marins de passage Trafics: pétroliers, porte-conteneurs, Ro-Ro (voitures), chimiquiers Port 2000: trafic en augmentation avec les « géants des mers » Escales courtes à tout moment Développement de l’axe Seine Le port du Havre:
Seamen’s club à l’Hôtel des Gens de Mer Ouvert de 17 H à 23 H, fermé le samedi 12 000 marins par an sont accueillis, dont ceux des bateaux de croissières Besoins basiques: téléphone, internet, détente, calme Nécessité d’ouverture du club pendant la journée Nécessité d’un club relais à Port 2000 Nécessité d’un financement pérenne Besoins de nouveaux bénévoles pour l’accueil avec l’AHAM (association Havraise d’accueil des marins) Voir flyer. Accueil des marins au Havre
Visites à bord des bateaux • La plupart des marins ne vont pas à terre (escale courte, travail à bord, service…) • Nécessité des visites • C’est le rôle des Eglises: rencontrer les marins, échanger, écouter, aider • Au Havre: la Mission de la Mer, et la Mission Allemande des marins
Vie exigeante par les duretés du métier et la longueur du contrat La séparation avec ceux qu’on aime est une réelle frustration Téléphone et courriels atténuent l’absence et rapprochent Adapter les moyens d’accueil aux besoins: ouvrir plus longtemps le club, et faire plus de visites à bord Accueil des marins: à ne pas oublier
Expérience de navigant: • C’est une vie très enrichissante, par la responsabilité confiée, les rencontres… • Par la façon dont les marins restent des humains ensemble • Sans concurrence ni esprit de compétition • Mais en menant une vie de « frères » pour faire face aux difficultés ensemble
A better salary to improve the condition of the family A shorter contract to reduce the hardness of the absence Better facilities of communication with easy and free access During calls, free movement not prevented by safety requirement A very important word: respect Un meilleur salaire pour améliorer le sort de la famille Contrat plus court pour amoindrir la dureté de l’absence Améliorer la facilité d’accès aux moyens de communication Aux escales, l’impératif de sécurité ne doit pas empêcher les marins d’aller à terre Un mot essentiel: respect Attentes des marins: