90 likes | 211 Views
ELP im plementation support Soutien à la mise en oeuvre du PEL Project C 5 of the ECML 2nd medium-term programme 2004-2007 ( IM PEL ). Project C 5 IM PEL ELP im plementation support Soutien à la mise en oeuvre du PEL. Portfolio européen des langues: grande diversité des modèles.
E N D
ELP implementation support Soutien à la mise en oeuvre du PEL Project C 5 of the ECML 2nd medium-term programme 2004-2007 (IMPEL) Project C 5 IMPEL ELP implementation support Soutien à la mise en oeuvre du PEL Introduction IMPEL atelier CELV 29-31 2007 mars hub
Portfolio européen des langues: grande diversité des modèles Depuis 2000: 87 PEL validés de 28 pays / 3 OING • Liste: www.coe.int/portfolio > portfolios validés Introduction IMPEL atelier CELV 29-31 2007 mars hub
Objectifs du projet collecter et échanger des informations sur les expériences de mise en oeuvre du PEL collecter des exemples de bonnes pratiques élaborer des outils de planification, de pilotage et de retour d'information Aims of the project gather and exchange information on experiences of ELP implementation collect examples of good practice elaborate sets of planning, monitoring and feedback tools Introduction IMPEL atelier CELV 29-31 2007 mars hub
13 projets de mise en oeuvre PEL étudiés (dès 2004) Les projets des membres du groupe de projet: Lombardie (I); Pays Bas; Royaume Uni; Suisse; Thuringe (D) Les projets des expert(e)s invité(e)s: Autriche; Bulgarie; Espagne; Fédération de Russie; Finlande; Grèce; Pologne; Suède; En mission d‘observation:Canada Introduction IMPEL atelier CELV 29-31 2007 mars hub
Objectifs généraux les participants se familiarisent avec différentes stratégies de mise en œuvre du PEL dans leurs contextes aider à mettre en place un réseau de collègues pour un dialogue continu après l'atelier Overall workshop aims to familiarise participants with various strategies for implementing the ELP within their own jurisdictions help to establish a network of colleagues for ongoing dialogue after the workshop Introduction IMPEL atelier CELV 29-31 2007 mars hub
Organisation traduction simultanée en plénière et dans un groupe un groupe francophone - un groupe anglophone – un groupe mixte avec traduction documentation de l‘atelier (dossier) Descriptifs des projets (classeurs) ethttp://impel.ecml.at/projets centre de documentation: modèles PEL et guides Introduction IMPEL atelier CELV 29-31 2007 mars hub