1 / 35

ENTRETIEN DES VEHICULES DE SECOURS ET D’ASSITANCE AUX VICTIMES

ENTRETIEN DES VEHICULES DE SECOURS ET D’ASSITANCE AUX VICTIMES. AUTEURS. Pharmacien de 1 ère classe DIVAY Joelle, plateau logistique santé Infirmier PONDAVEN Laurent, infirmier de groupement, GFS. OBJECTIF GENERAL.

leigh
Download Presentation

ENTRETIEN DES VEHICULES DE SECOURS ET D’ASSITANCE AUX VICTIMES

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ENTRETIEN DES VEHICULES DE SECOURS ET D’ASSITANCE AUX VICTIMES

  2. AUTEURS • Pharmacien de 1ère classe DIVAY Joelle, plateau logistique santé • Infirmier PONDAVEN Laurent, infirmier de groupement, GFS

  3. OBJECTIF GENERAL • Etre capable d’appliquer les procédures de nettoyage et de désinfection dans le but de se préserver et de préserver les victimes des germes, parasites et virus communs rencontrés dans cellules sanitaires des VSAV.

  4. OBJECTIFS INTERMEDIAIRES • Appliquer la procédure de nettoyage et de désinfection rapide (P1) • Appliquer la procédure de nettoyage et de désinfection quotidienne (P2) • Appliquer la procédure de nettoyage et de désinfection hebdomadaire (P3) • Entretenir et désinfecter le matériel de nettoyage • Procéder à la traçabilité de la désinfection

  5. Appliquer la procédure de désinfection parasitaire (poux, puces,…). • Appliquer la procédure de désinfection parasitaire contre le sarcopte de la gale.

  6. POURQUOI DE L’HYGIENE ? • Protéger les victimes d’une contamination biologique transmise par les victimes précédentes. • Protéger les sapeurs pompiers de ces mêmes risques (et leurs familles). • Répondre à la réglementation en vigueur concernant l’hygiène à bord des véhicules de transport sanitaires. • Mettre hors de cause le Service si contamination d’une victime lors de sa prise en charge.(Traçabilité)

  7. MATERIEL NECESSAIRE • Matériel: • Lingettes à usage unique (jaunes) • Aspirateur • Bandeaux microfibres pour le sol • Balai support • Balai brosse • Raclette pour le sol • Chariot de ménage • Seaux

  8. Produits: • Nettoyant désinfectant: Surfanios® • Détergent: neutre odorant fraicheur nette • Détergent désinfectant en spray pour surfaces hautes: Anios® spray • Insecticide aérosol: Supravol ® L’ensemble du matériel est disponible à la pharmacie départementale

  9. PROCEDURE DE DESINFECTION RAPIDE (P1)

  10. Quand? • Entre deux interventions sans souillure. • Avec quoi? • Détergent désinfectant en spray • Lingette à usage unique. • Comment? • Mettre des gants non stériles • Pulvérisation sur toutes les surfaces à nettoyer d’Anios spray(matelas coquille, attelles, poignées, brassard tensiometre,...) • Etaler à l’aide d’une lingette jaune • Jeter cette dernière dans un sac DASRI

  11. PROCEDURE DE NETTOYAGE ET DESINFECTION QUOTIDIENNE (P2)

  12. Quand? • Le matin, à la prise de garde, après l’inventaire du matériel. • Après une intervention souillante • Avec quoi? • Matériel précédemment énuméré • Surfanios ® • Comment? • Le matin, préparer le chariot: • Mettre des gants non stériles

  13. Dans le petit seau jaune (5l), diluer une dose de Surfanios® • Dans le grand seau jaune (10l), diluer 2 doses de Surfanios® • Placer sur la grille quelques microfibres pour le sol, plonger le tout dans le seau jaune et remonter la grille au dessus du seau afin de les faire égoutter. • Remplir le seau bleu d’eau claire • Placer un sac DASRI neuf sur le chariot

  14. EN L’ABSENCE DE SOUILLURES DU SEAU JAUNE LE LIQUIDE EST CONSERVE 24H

  15. Dépoussiérage: • Aspirer la cellule du VSAV en partant du fond vers l’extérieur, ainsi que la cabine conducteur (si besoin). • Nettoyage et désinfection des surfaces hautes: • Laver à l’aide d’une lavette jaune le plafond, les parois, plans de travail, brancard, poignées de portes,… • Pour cela, utiliser la méthode de nettoyage des murs et celle des deux seaux.

  16. Méthode de nettoyage des murs: • Lavage de façon circulaire, par surface de un mètre carré en commençant par le fond de la cellule vers l’extérieur, du plafond vers le sol.

  17. Méthode des deux seaux: • Rincer la lavette dans le seau bleu entre chaque application de produits • Changer régulièrement l’eau de rinçage • Ne pas rincer le produit 3 2 1 EAU CLAIRE DESINFECTANT

  18. Nettoyage et désinfection du sol • Placer une microfibre imbibée de produit sur le balai support • Procéder au nettoyage à partir du fond vers l’extérieur de la cellule (voir méthode ci-après) • Ne pas rincer le produit • Jeter la microfibre, à la fin du nettoyage, dans le sac DASRI 1 microfibre par nettoyage 1 trempage = 1 nettoyage

  19. 1 2 • Méthode de nettoyage du sol:

  20. PROCEDURE DE NETTOYAGE ET DESINFECTION HEBDOMADAIRE (P3)

  21. Quand? • De façon systématique, 1 fois par semaine • Avec quoi? • Matériel précédemment cité • Anios® spray • Détergent: neutre odorant fraicheur nette

  22. Comment? • Preparation du chariot • Mettre des gants à usage unique • Dans le petit seau jaune (5l), diluer une dose produit fraîcheur nette • Dans le grand seau jaune (10l), diluer 2 doses de produit fraîcheur nette • Remplir le seau bleu d’eau claire • Placer un sac DASRI neuf sur le chariot

  23. Désarmement et dépoussiérage de l’engin • Sortir le matériel médico-secouriste, vider les tiroirs des consommables • Aspirer en commençant derrière les tiroirs, les rangements au sol et le sol

  24. Nettoyage des surfaces hautes, rangements • A l’aide d’une lavette jaune imbibée de produit fraîcheur nette, laver les murs selon la méthode de nettoyage des murs • Laver les tiroirs (intérieur et extérieur) • Insister sur les poignées • Laisser agir 5 min • Rincer à l’eau claire à l’aide d’une nouvelle lavette • Laisser sécher • Pulvériser de l’Anios® spray et étaler à l’aide d’une nouvelle lavette jaune

  25. Nettoyage du sol • Brosser le sol à l’aide du balai brosse et du produit fraîcheur nette d’après la méthode de nettoyage du sol • Laisser agir 5 min • Eliminer l’eau restante avec la raclette • Vider l’eau du grand seau et le remplir par de l’eau claire • Rincer le sol à l’aide d’une microfibre imbibée d’eau claire • Pulvériser de l’Anios® spray • Laisser sécher portes ouvertes

  26. Nettoyage cabine conducteur • Procédure identique à celle de la cellule en insistant sur le volant, le frein à main, le levier de vitesse et les poignées de portes intérieures et extérieures • Nettoyage du matériel médico-secouriste • Utiliser la même procédure que pour les murspour le matelas coquille, le brancard, la valise premier soins, l’aspirateur de mucosités, les attelles,…

  27. Le petit matériel • Faire tremper le support balai, les extrémités d’aspirateurs, le balai brosse, la raclette et les seaux, dans le grand seau jaune minimum 15 minutes dans une solution de Surfanios® • Laisser sécher sans rincer • L’aspirateur • Le sac et le filtre sont à changer régulièrement et à planifier selon l’activité • Penser à changer le carton DASRI

  28. Traçabilité de la désinfection • Un carnet de traçabilité par véhicule • Après chaque nettoyage, le carnet est renseigné par le chef d’agrès et émargé par ce dernier • Ce carnet pourra être consulté à tout moment • Archivage pendant cinq ans

  29. PROCEDURE DESINFECTION PARASITAIRE 1

  30. Quand? • A la suite d’une intervention laissant supposée une contamination de la cellule sanitaire par des parasites type poux, puces • Avec quoi? • Matériel nécessaire à la procédure P2 • Insecticide Supravol® • Comment? • Pulvériser l’insecticide à 30 cm et sur la totalité des surfaces à traiter • Laisser en contact 10 min

  31. Procéder au nettoyage et la désinfection de la cellule selon la méthode P2 • Lorsque le VSAB/VSAV est sec, pulvériser à nouveau l’insecticide Supravol® • Cas particulier • Si la contamination est ancienne, il est impératif de prévoir 3 traitements à 8 jours d’intervalle • Le premier avant et après la procédure P2 dès signalement • Le deuxième et le troisième, lors des procédures P3 hebdomadaires des 2 semaines suivantes

  32. PROCEDURE DESINFECTION PARASITAIRE 2

  33. Quand? • A la suite d’une intervention impliquant une victime porteuse du sarcopte de la gale. La gale se transmet très facilement par contact direct avec la victime mais aussi par les vêtements et le linge. • Avec quoi? • Matériel nécessaire à la procédure P2 • Comment? • Nettoyage et désinfection du VSAB/VSAV selon la procédure P2

  34. Prévention de la contamination • Près de la victime • Limiter le personnel en contact direct avec la victime (si possible) • Port de gants • Utilisation d’alèses et couvertures à usage unique • Fin d’intervention • Jeter le matériel à usage unique dans un sac DASRI le plus rapidement possible • Déclarer l’engin indisponible pour raison sanitaire • Se laver soigneusement les mains

  35. De retour au CIS • Retirer et enfermer ses vêtements dans un sac hermétique, puis se doucher • Traitement du linge • Laver les vêtements seuls à 60°C et de préférences dans une machine du service.

More Related