140 likes | 460 Views
ARHIVI, KNJIŽNICE, MUZEJI “Kulturni turizam – poticaji i promocija kulturne baštine” Milo Sršen pomoćnik direktora Hrvatske turističke zajednice Poreč, 26.-28.11.2008. ZAŠTO JE KULTURNI TURIZAM SVJETSKI TREND? WTO: porast potražnje za 15% godišnje do 2020.
E N D
ARHIVI, KNJIŽNICE, MUZEJI “Kulturni turizam – poticaji i promocija kulturne baštine” Milo Sršen pomoćnik direktora Hrvatske turističke zajednice Poreč, 26.-28.11.2008.
ZAŠTO JE KULTURNI TURIZAM SVJETSKI TREND? • WTO: porast potražnje za 15% godišnje do 2020. • Kulturno bogatstvo je ishodište svjetskih integracija i • suradnje • ETC: više od 20% turista koji posjećuju europske • metropole primarno su motivirani kulturom • Ciljevi: promovira unutar kulturni dijalog u svijetu i gradi • mostove između svjetskih kultura • Socio-demografske promjene potiču potražnju za KT • Kulturna događanja i festivali su popularan oblik kreiranja • turističkih atrakcija i privlačenja posjetitelja • Autentičnost postaje sve važnija • nova tržišna niša: stavljanje destinacije na kulturnu kartu • Europe/svijeta KULTURNI TURIZAM – Dugoročni svjetski trend
ŠTO POSJEDUJE RH TURIZAM? ŠTO POSJEDUJE RH KULTURA? • 11,2 milijuna dolazaka • 56 milijuna noćenja • 55 eura prosječna dnevna potrošnja • 1,14 direktno na kulturu dnevno • (x 56 mil. noćenja=cc.63, 8 mil. Eura) • UNESCO lokaliteti • Tradicija • Muzeji i galerije • Bogata arheološka nalazišta • Suvremena kulturna područja • Poznate osobe • Kulturno-povijesne znamenitosti • Kulturna događanja i festivali KULTURNI TURIZAM - Snaga razvoja
DOPRINOS KULTURE? KULTURA I TURIZAM – Sinergijski doprinos • 2,6% BDP-a • zapošljava gotovo 6 mil. građana EU • izvor: EC 2006. DOPRINOS TURIZMA? • 3,9% BDP-a • zapošljava gotovo 24 mil. građana EU • Izvor: WTTC 2006.
KULTURNI TURIZAM - Pokretačka snaga razvoja • KULTURA KAO PRIMARNI RAZLOG DOLASKA • 1,1 milijun (9,8%) zbog kulturnih znamenitosti • 2,2 milijuna (19,6%) zbog gastronomije • 2,9 milijuna (25,5%) u potrazi za novim iskustvima i doživljajima • KULTURA KAO SEKUNDARNI RAZLOG DOLASKA • 5,6 milijuna (50,2%) zbog kulturno-povijesne baštine • 5,2 milijuna (46,7%) zbog urbane skladnosti naših mjesta • KULTURA KAO SADRŽAJ BORAVKA • 7,6 milijuna (67,7%) u razgledavanju kulturnih znamenitosti • 5,3 milijuna (47,6%) u muzejima i galerijama • 5,3 milijuna (47,4%) na koncertima i priredbama • 3 milijuna (28%) u vinarijama i uljarama • Izvor: Tomas ljeto 2007
KULTURNI TURIZAM – pokretačka snaga ŠTO JE POTREBNO ZA RAZVOJ KULTURNOG TURIZMA U ZEMLJI? Glavni ured HTZ-a Ured za kulturni turizam i sustav TZ-a • SURADNJA • KOORDINACIJA • PROVOĐENJE STRATEGIJE KT • FINANCIJSKI RESURSI Ministarstvo turizma, Ministarstvo kulture i ostala ministarstva RH HGK Zajednica kulturnog turizma Privatni sektor kulture i turizma Javna uprava, lokalna uprava i samouprava
KULTURNI TURIZAM – HTZ - kulturna baština • STVARANJE POZITIVNOG OZRAČJA • ntervjui za lokalne novine, radio i TV postaje • Filozofski fakultet u Zagrebu – prezentacija hrvatske turističke ponude s naglaskom na kulturni turizam • Kulturni turizam – glavna tema na Danima hrvatskog turizma • stalna rubrika u Glasniku (stručno – informativno glasilo HTZ-a)
KULTURNI TURIZAM - HTZ - kulturna baština • 2.ORGANIZACIJA I MEHANIZMI SURADNJE • 2005. godine osnovan Ured za kulturni turizam Hrvatske turističke zajednice; • osnovan Savjet za kulturni turizam HTZ-a; provedba svih aktivnosti kroz • sustav TZ-a • Hrvatska turistička zajednica i Ministarstvo kulture su potpisali Sporazum o • suradnji na području zaštite, očuvanja i promocije kulturnih i prirodnih dobara • Suradnja s Ministarstvom turizma • Suradnja s sustavom TZ-a, privatnim sektorom, strukovnim udrugama i dr.
KULTURNI TURIZAM - HTZ - kulturna baština • 3.EDUKACIJA • organizacija seminara edukacije za kulturni turizam – održano oko 70 • edukativnih seminara po Hrvatskoj • (teme: Od kulturnog resursa do turističke atrakcija, Kako napraviti • efektivne promo materijale, Kako identificirati i ispričati priču, • Destinacijski management u funkciji kulturnog turizma, E-promocija • kulturnog turizma i dr.) • Nacionalni dan kulturnog turizma • 2007. Rijeka, 2008. Split • Regionalni forumi kulturnog turizma
KULTURNI TURIZAM – HTZ - kulturna baština • RAZVOJ PROIZVODA • sufinancirani programi kulturnog turizma: • 2005. sufinancirano 39 programa, 138 prijavljenih • 2006. sufinancirano 63 programa, 216 prijavljenih • 2007. sufinancirano 64 programa, 255 prijavljenih • 2008. sufinancirano 78 programa, 471 prijavljenih • Ciljevi potpore PROJEKTIMA I MANIFESTACIJAMA, te KULTURNO-TURISTIČKIM INICIJATIVAMA za sufinanciranje su unapređenje turističkog proizvoda regije i Hrvatske; stvaranje prepoznatljivog imidža hrvatskog turizma; doprinos razvoju nematerijalne baštine; odnosno zabavnih, športskih i etno manifestacija destinacije s ciljem produženja turističke sezone. • dodatne potpore: Zagrebački kvartet u Tokyu, ansambl LADO Japan; obilježavanje godine Marina Držića, Noć muzeja i dr. • sufinancirani novi proizvodi/projekti: ”Eko-etno selo” Stara Kapela, Barun Franjo Trenk” Sl. Brod, “Info-punkt galerija/radionica” Marija Bistrica, “Etno selo” Podvinje,”Staza kneževa” PP Žumberak, “Povedi se Čigočkim stazama” Čigoč, “Obnova srednjevjekovnog Rudnika Zrinski” • PP Medvednica, “U svijetu bajki I.B. Mažuranić” Sl. Brod i dr. • Turistička smeđa signalizacija: kontinuirani program sufinanciranja • projekt LOOK AROUND - karta/tematski itinereri kroz Hrvatsku
KULTURNI TURIZAM - HTZ - kulturna baština • 5. MARKETING • otisnuti su promidžbeni plakati s motivima lokaliteta pod zaštitom UNESCO-a • putujuća izložba - “Upoznaj svjetsku baštinu UNESCO” - Češka • putujuća izložba - “Instantanés de Croatie” - Francuska • brošura “Kalendar kulturno-turističkih događanja” • Obuhvaća čak 200 događanja koja su na međunarodnom tržištu već postala kulturni sinonim pojedinih turističkih odredišta Hrvatske. Otisnuta u nakladi od 55.000 primjeraka na 5 jezičnih mutacija i to: hrvatski, engleski, njemački, slovenski i talijanski, a distribuirana je kroz sustav turističkih zajednica, mreže info punktova diljem Hrvatske kao i na graničnim prijelazima, muzejima, galerijama, hotelima.U izradi brošure koristili su se fotografski materijali brojnih kulturnih i turističkih institucija te sustava turističkih zajednica.
Projekt “Europska destinacija izvrsnosti 2008” • tema: Turizam i nematerijalna baština; • pobjednik: Đurđevac – grad Picoka • Projekt provodi Hrvatska turistička zajednica sa sustavom turističkih zajednica i • Ministarstvom turizma; nagrađuje se turistička destinacija koja je razvila turističku ponudu temeljenu na vrednovanju specifične nematerijalne baštine (npr. tradicijski obrti, rukotvorine, običaji, rituali, obredi, lokalna umjetnost, plesovi i sl.). • prezentacije i tiskovne konferencije na temu kulturnog turizma – osvrt nematerijalna baština - Stockholm, • Berlin, Atena, Budimpešta, Stuttgart, Bratislava i dr. • nastupi na sajmovima kulturnog turizma: • Culture ITB, Culture open Köln – Njemačka, Borsa • Mediterranea del turistmo archeologico – Italija i dr. • objavljen CD box hrvatske tradicijske glazbe • „Anima Croatica“ • brošure “Kulturna baština” i “Marko Polo”
mjesečni e- mail newsletter za kulturni turizam – cca 1500 adresa: kulturni, turistički sektor, javna uprava i samouprava • (posebna rubrika: najava događanja) • web portal kulturnog turizma • (posebni sadržaji: M. Polo, N. Tesla, M. Držić, • kalendar događanja) • oglašavanje : CULTURE+TRAVEL • USA; UNESCO Češka i dr.