200 likes | 490 Views
Obraz 2. světové války v literatuře. Střední odborná škola Otrokovice. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je PaedDr. Blanka Slováčková.
E N D
Obraz 2. světové války v literatuře Střední odborná škola Otrokovice Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je PaedDr. Blanka Slováčková. Dostupné z Metodického portálu www.rvp.cz, ISSN: 1802-4785, financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem pedagogickým v Praze. www.zlinskedumy.cz
Náplň výuky Charakteristika literatury o 2. světové válce Světová literatura o válce Italská Anglická Francouzská Americká Ruská Česká literatura o válce Poezie Próza Představitelé české literatury Obraz 2. světové války v literatuře
Žánry: poezie, próza, drama • Témata: válka, příběhy vojáků, láska, příroda, běžný život, • Reakce na válku: • východní Evropa - uvědomělý pohled na válku, pompézní scény z války, • hrdinství vojáků • západní Evropa - nepatetické líčení válečných scén, degradace člověka, • rozbor psychiky • Racionální přístup ke světu byl potlačen, objevují se staré mýty, legendy • Katastrofické vize světa • Rozmach řemeslně zvládnuté literatury Charakteristika literatury o 2. světové války
Italská • Alberto Moravia– román Horalka • Cesira má možnost si jako obchodnice vydělat slušné peníze tím, že přiváží z venkova do Říma mnoho nedostatkového zboží a prodává je na černém trhu. V létě 1943 již však nemůže vydržet častá bombardování a odjíždí i s dcerou na venkov, aby zde počkaly na konec války. Po příchodu do Fondi zjišťují, že lidé kvůli obavám z bombardování odešli pryč. Proto se vydávají na cestu liduprázdnou krajinou hledat ubytování, až objevují domek, ve kterém bydlí Concetta a Vincenzo a jejich dva synové, zběhové z války. Cesira a Rosettaodchází do hor. Netuší však, že zde budou nuceny zůstat celých devět měsíců, navíc že v nehostinných horských podmínkách budou muset přečkat i celou zimu. Až na nepohodlí, chudobu a stereotyp pobytu v Eufemii se jim však v tomto období veškeré strasti spojené s válkou vesměs vyhýbají. • Komplikace se navzdory všem očekáváním objevují až s příchodem spojeneckých vojsk. Nejprve Němci utíkající před Spojenci donutí Michela, přítele Cesiry a Rosetty, aby jim dělal průvodce při hledání svých druhů, později se dozvídáme, že Michele na této cestě skončil tragicky. • Cesira s Rosettou zpět do Říma nemohou, neboť tento ještě není osvobozen. Cesira už se nechce vracet zpět do hor, a tak se s dcerou poté, co jen o vlas uniknou smrti při bombardování, vydávají do svého rodiště. Vesnici však nacházejí zcela vylidněnou. Chtějí se alespoň pomodlit tamním v kostelíku, zde ale čeká na Cesiru to nejhorší: vtrhnou tam vojáci a Rosettu surově znásilní. • Po této kruté ráně se rozhodují navrátit se do Fondi. Na cestě potkávají mladíka jménem Clorindo, jenž je ochoten svézt je na nákladním voze a který se poté ukáže být známým Concetty. Tak se Cesira s Rosettou opět ubytují u rodiny této svérázné venkovské ženy. Cesiře však brzy neujde, že se Rosetta po jejím znásilnění tak změnila, že jí nevadí ani stát se milenkou ženatého Clorinda, když jí nabídl nové šaty a punčochy. Z původně citlivé a naivní dívky se tak kvůli nedobrovolnému zákroku proti jejímu panenství stala lhostejná prostitutka, jíž netěší nic než neosobní promiskuitní milování. • Zanedlouho je Cesiře a Rosettě umožněno konečně se navrátit zpět do Říma. Na této cestě jejich auto přepadnou lupiči a Rosaria zastřelí. Díky tomuto dalšímu šoku si Rosetta uvědomuje tragičnost svého osudu a rozpláče se. Osud Cesiry a Rosetty po jejich návratu do Říma již není dále líčen, Rosettiny slzy však dávají čtenáři naději, že se jí navracejí její nedávno ztracené city a že se s Cesirou budou moci navrátit do původního způsobu života, který vedly před válkou. Světová literatura o 2. světové válce
Anglická • Patrik Ryan – satirický román Jak jsem vyhrál válku • Jde o ostře satirické a humorné protiválečné dílo, které se odehrává nejprve ve Velké Británii, poté ve válčící severní Africe, dále na jižní frontě v Itálii (konkrétně během bitvy o Monte Casino), v povstaleckém Řecku a nakonec i na západní frontě v nacistickém Německu. • Hlavní postavou díla je poručík Ernest Goodbody, nešikovný intelektuál, který se shodou příznivých náhod stal důstojníkem britské armády a jako takový se ocitl uprostřed válečného dění postupně hned na několika bojištích druhé světové války. • James Clavell– román Král krysa • Kniha popisuje japonskou mentalitu v době války. Krutost japonských vojáků a jejich odhodlání za každou cenu dodržet daný rozkaz dělaly z japonských zajateckých táborů nejhorší a nejtvrdší místa tohoto druhu. Za těchto okolností se ze zajatců stali lidé, kteří už vlastně lidmi ani nebyli. Přesto se mezi nimi našel muž, který i tam dokázal žít – americký desátník, zvaný Král (the King). Ostatní zajatci ho nenáviděli, ale potřebovali ho: jeho schopnost opatřit, prodat nebo sehnat cokoliv, zejména jídlo a léky, ho chránila a zajišťovala mu mimořádné postavení mezi vězni. King zřídil v podzemí tábora farmu na chov krys, které pak prodával důstojníkům za velké peníze jako pochoutku. Až přátelství se zásadovým a čestným Peterem Marlowem, mu ukázalo, že peníze a z nich plynoucí moc nejsou v životě vším. • První američtí důstojníci, kteří dorazili po japonské kapitulaci do Čangi, nechápali, jak mohli tito lidé přežít. A zajatci, kteří se tolik let těšili domů, měli najednou strach, strach z budoucnosti, strach z návratu domů. A nejhorší šok to byl pro Krále, pro člověka, který byl v táboře téměř bohem a tam venku byl ničím, bez domova, bez přátel, zlomený a sám. • Tři a půl roku strávených v Čangi podkopalo fyzický i psychický stav zajatců. A přesto přežili… Světová literatura o 2. světové válce
Francouzská • PierreBoulle – román Most přes řeku Kwai • Děj románu se odehrává za druhé světové války v Thajsku. Pojednává o pluku britských zajatců, kteří mají pod vedením Japonců postavit železniční most přes řeku. Zajatci mají ovšem naprosto nezlomného a čestného plukovníka Nicholsona, který za žádnou cenu nechce dopustit, aby důstojníci pracovali spolu s vojáky. Díky tomu, že v jediném slově neustoupí a i přes vlastní trýzeň, kterou si ho Japonci chtějí podrobit a zlomit, stále trvá na svých argumentech a daří se mu získávat privilegia. Jelikož Japonci podle všeho nevědí nic o plánování stavby, pevné konstrukci a nedokáží ani organizovat práci vojáků, veškerou jejich funkci převezme Nicholson se svými důstojníky. Díky vysokému plukovníkově úsilí je most včas a neobvykle kvalitně postaven. Do toho v nedaleké thajské vesnici přistává britské diverzní komando, jehož jediným cílem je zničit nejvýznamnější most přes řeku. Nicholsonova stavba na řece Kwai je samozřejmě široko daleko nejpůsobivější a nejdůležitější, a tak tříčlenný tým připravuje na něj útok. Mají v plánu mostové sloupy vyhodit do povětří plastikem. V osudný den, kdy je most dokončen, jsou zároveň i výbušniny na svých místech. Plukovník Nicholson na své poslední obchůzce kolem mostu obzvlášť pečlivě kontroluje most a díky opadlé vodě si plastiku všimne. Destrukci mostu překazí, ale je zabit posledním ze tří členů diverzní skupiny, který se rozhodl, že alespoň zaplaví břeh řeky Kwai a most granáty. Způsobil nevelké škody a vrátil se zpět do Singapuru. • Robert Merle– román Smrt je mým řemeslem Světová literatura o 2. světové válce
Americká Joseph Heller – román Hlava XXII Norman Mailer – románNazí a mrtví William Styron– románSophiina volba Základní dějovou osu příběhu tvoří výpověď vyprávěče Stinga, což je sám autor, o tom, jak se učil psát. Pásmo autorského vyprávění o sobě je však brzy přerušeno líčením života mladého mileneckého páru: Sophie Zawistowské a Nathana Landaua, s kterými se Stingo seznámil v létě 1947 v brooklynském penziónu Růžový palác. Další dějovou linii tvoří příběh Stingova pronikání do záhad tragického až patologického vztahu milenců (zjišťuje, že Nathan je narkoman a schizofrenik) a dál do minulosti a nejhlubších zákoutí psychiky ženy, která ho přitahuje. Dále líčeno formou vzrušených monologů, jak prožíila Sophie dětství a mládí v Krakově, její osudy roku 1943 ve Varšavě a v koncentračním táboře Osvětim. Nad závěrečnou tragickou Sophiinou volbou můžeme jasně cítit, že ta je pouhým důsledkem celého řetězu dalších osudových voleb před jaké stavěl člověka nacismus. První volbou je Sophiin pomýlený závěr neangažovat se v okupované Varšavě. I když Sophii její varšavská přítelkyně přesvědčuje, aby se stala členkou organizovaného odboje, Sophie odmítá. Druhá volba, před niž Sophii postaví sadistický německý lékař při jejím příchodu do koncentračního tábora, je vybrat si z jejích dvou dětí jedno, které bude dále žít v koncentračním táboře Osvětim. To druhé bude odvezeno do nedalekého tábora, určeného pouze pro likvidaci vězňů. Sophie si vybere svého desetiletého syna Jana. Sama pak sleduje, jak jí nacisté odvádějí její malou dceru Evu k transportu do Březinky. Třetí volba je Sophiino rozhodnutí pokusit se svést Rudolfa Hösse, vrchního velitele osvětimského tábora. Volba vychází z krajního zoufalství matky, která chce zachránit svého potomka. Tento pokus ztroskotává a jen prohlubuje bezmocnost, která se zakotvuje níž a níž do Sophiiny duše. Závěrečná hrdinčina volba vyplývá z jejího konečného poznání, že život pro ni nelze obnovit. Umírá. Světová literatura o 2. světové válce
Ruská Boris Pasternak – románDoktor Živago Michail Šolochov – novelaOsud člověka Kniha je rozhovorem autora s hrdinou, bývalým vojákem a řidičem Andrejem Sokolovem. Sokolov začíná své vyprávění šťastným klidem domova, kde pracoval jako dělník a později jako řidič, založil rodinu, postavil dům a nic mu nechybělo. Byl však povolán na frontu a musel vše opustit. Po jednom roce se dostal v květnu 1942 do německého zajetí a jen o vlásek unikl smrti, když se hrdinsky snažil dovézt munici na frontu. Po nekonečných útrapách, nelidském týrání a těžkých pracích ve fašistických koncentračních táborech, kdy už si přál raději zemřít, se mu naskytla šance a po celých dvou letech v zajetí se znovu vrátil ke svým a dovezl jim i nepřátelského majora. Dozvěděl se však zdrcující zprávu, že jeho milovanou ženu Irinu a dcery Nastěnku a Olušku zabila bomba při náletu na letiště poblíž jejich domu, po kterém zbyl pouhý kráter. To zanechá v jeho duši hluboký šrám. Později se však doslechne o svém synu Anatoliji, jenž byl dokonce povýšen na kapitána dělostřelecké baterie a s obrovskou pýchou se těší, až se shledají. Osud mu však nepřál a jeho syna zabil v poslední den dobývání Berlína německý odstřelovač. Zůstal tak zcela sám s nezodpovězenou otázkou, čím si zavinil tak těžký osud. Zkrušen těžkými zážitky se Sokolov snaží najít novou vůli k životu, najít smysl další života. Tento smysl najde v malém cizím chlapci Váňovi, jehož válka také připravila o všechny blízké, a přijme ho za svého syna. Světová literatura o 2. světové válce
Poezie • Jaroslav Seifert – Zhasněte světla, Kamenný most, Vějíř Boženy Němcové, • Přilba hlíny • František Hrubín – Chléb s ocelí, Jobova noc, Hirošima • Vilém Závada – Povstání z mrtvých • František Halas – Torzo naděje, Naše paní Božena Němcová Česká literatura o 2. světové válce
Próza Jan Drda – povídkyNěmá Barikáda (Třetí fronta, Včelař, Vyšší princip, Hlídač dynamitu, Vesnická historie, Nenávist, Padlý beze jména, Pancéřová pěst, Zákeřník, Až vstanou mrtví, Němá barikáda) Vyšší princip: Příběh se odehrává během války, krátce po atentátu na říšského protektora R. Heydricha. Tři maturanti gymnázia (František Havelka, Karel Moučka a Vlastimil Ryšánek) byli spolužákem udáni gestapu a pro údajné schvalování atentátu zastřeleni. Profesor latiny při hovoru s třídou nejen odmítne jejich vraždu, ale naopak souhlasí s atentátem – „z hlediska vyššího principu mravního...vražda na tyranu není zločinem“. Třída mu spontánně vzdá čest povstáním. Norbert Frýd – románKrabice živých Ota Pavel – povídkySmrt krásných srnců (Nejdražší ve střední Evropě , Ve službách Švédska , Smrt krásných srnců, Kapři pro Wehrmacht, Jak jsme se střetli s Vlky, Otázka hmyzu vyřešena, Prase nebude!, Běh Prahou, Králíci s moudrýma očima) Hlavní postavou 9 povídek je autorův otec Leo Popper, nijak ideální manžel, pokud šlo o malá milostná dobrodružství, ale se smyslem pro humor a láskou k rybám a k vodě. Další postavou je maminka, vzácně tolerantní k otcovým avantýrám. Další z postav je strejda Prošek z Luhu pod Bánovem, všeuměl, král pytláků, člověk sžitý s přírodou Křivoklátska a Berounska. - povídky Jak jsem potkal ryby První díl dále vypráví autorovy vzpomínky z doby války. V té době byl jeho otec a bratři deportováni do koncentračního tábora a autor zůstal sám s maminkou a přestěhovali se k přívozníkovi. V době nouze se jim nedostávalo potravin, a proto občas chodíval pytlačit ryby do Buštěhradu. Málem se mu pytlačení stalo osudným, když jej záhy vysledoval a po nějaké době chytil porybný; v kritické situaci se však ukázalo, že porybný má dobré srdce. Aby dostál své povinnosti, pustil jej naoko s výpraskem a poradil mu, kde může ryby chytat bezpečně. Česká literatura o 2. světové válce
Próza • Bohumil Hrabal – novelaOstře sledované vlaky • Mladý hrdina novely, Miloš Hrma, má před začátkem příběhu vztah s průvodčí Mášou, který končí sexuálním nezdarem při pokusu o první pohlavní styk. Po tomto neúspěchu se pokusí o sebevraždu, naštěstí je však zachráněn. Později se Miloš zaškoluje na výpravčího na železniční stanici, kterou pravidelně projíždějí ostře sledované německé vlaky, převážně z fronty a na frontu, převážející zásoby nebo vojáky. Během své služby pod svým perverzním a bezostyšným školitelem výpravčím Hubičkou a přednostu stanice, který pěstuje holuby a sní o povýšení, pozná manželku pana přednosty, která pomáhá Milošovi získat sebevědomí i v oblasti erotiky. Miloš se také seznamuje s Viktorií, která se mu líbí a má s ní první zdařený sexuální zážitek. Miloš se rozhodne zúčastnit se sabotážní akce a na jeden z projíždějících německých vlaků a shodí z návěstidla bombu. Při této akci je však postřelen a umírá. • Ladislav Fuks – román Pan Theodor Mundstock • Arnošt Lustig – povídky Noc a naděje, Démanty noci, novela Dita Saxová Česká literatura o 2. světové válce
Josef Škvorecký – román Zbabělci, Osm dní od pátku 4. května do 11. května je viděno značně subjektivně očima dvacetiletého gymnazisty, který je členem amatérské hudební jazzové skupiny. Mladá generace vnímá osvobozování Kostelce jinýma očima než jejich rodiče, její postoj je spíše rezervovaný. Tyto květnové dny jsou líčeny bez patosu, realisticky a bez idealizace. Danny se nechá zapsat do armády a jediným motivem jeho jednání je zde potenciální Irenin obdiv, až se z něj stane hrdina. Po prvních hodinách v armádě jsou Danny a jeho kamarádi Benno a Harýk unavení, nevyspalí a hladoví a rozhodnou se dezertovat. Danny ale za pár dní potká kamaráda Přemu a jeho kulometem zlikvidují německý tank. Přihlížejícím ruským vojákům neřeknou svá pravá jména, protože nechtějí být taháni po "parádách". - povídky Sedmiramenný svícen (Můj strýček Kohn, Pan doktor Strass, Pan učitel Katz, Příběh pro Rebekku, Mifinka a Bob zabiják, Příběh o Kukačce a Einekleinejazzmusik) Povídky jsou spojeny dialogem (v roce 1952) mezi vypravěčem a jeho židovskou přítelkyní Rebekkou. S výjimkou čtvrté povídky Příběh pro Rebekku, která líčí účast Čechů v odboji, se všechny povídky věnují židovské tematice. Název souboru i počet kapitol odkazuje k tradičnímu symbolu židovského národa – sedmiramennému svícnu. Autor za pomoci několika příběhů o utrpení a postupném vyhlazování židovských obyvatel českého maloměsta, města K., zachytil psychologii nacistického útlaku v dobách okupace. Symbolický je obraz dvou sumců požírajících se navzájem, který přispívá k zobecnění zla a jeho obětí. - povídky Prima sezóna (Zimní příhoda, Májová kouzelnice, Zamřížovaný charleston, Vyhlídka z věže, Hotel pro sourozence, Hotel pro sourozence) V knize je 6 povídek, které se odehrávají v Kostelci za Protektorátu. Hlavní postavou je opět Danny Smiřický, který se pokouší postupně, ale neúspěšně namluvit si řadu kosteleckých dívek. Jedná se o komické příběhy na pozadí okupace, která však do příběhů zasahuje jen okrajově. Komika je založena na neřešitelných a bezvýchodných situacích. Česká literatura o 2. světové válce
Představitelé české literatury o válce Obr. 1: B. Hrabal Obr. 3: J. Škvorecký Obr. 2: A. Lustig
Kontrolní otázky: Jmenuj představitele ruské válečné literatury a jejich díla. Jmenuj představitele americké válečné literatury a jejich díla. Jmenuj představitele německé válečné literatury a jejich díla. Jmenuj představitele české válečné poezie a jejich díla. Jmenuj představitele české válečné prózy a jejich díla.
Seznam obrázků: • Obr. 1: B. Hrabal [vid. 4. 7. 2012], dostupné z: http://cs.wikipedia.org/wiki/Bohumil_Hrabal • Obr. 2: A. Lustig [vid. 4. 7. 2012], dostupné z: http://cs.wikipedia.org/wiki/Arno%C5%A1t_Lustig • Obr. 3: J. Škvorecký [vid. 4. 7. 2012], dostupné z: http://cs.wikipedia.org/wiki/Josef_%C5%A0kvoreck%C3%BD
Seznam použité literatury: [1] PROKOP, Vladimír. Přehled české literatury 20. století,1. vyd., Sokolov, O.K.–Soft 2003. s. 82. [2] SOCHROVÁ, Marie. Literatura v kostce pro střední školy,2. vyd., Olomouc, Fragment, 2008. s. 176. ISBN 80-253-0652-6.