320 likes | 658 Views
Õpilaste hindamine ettevõttepraktikal (EQUFASi projekti näitel) Haana Zuba Anu Vaagen. Association of Agricultural Education in Europe. Association of Agricultural Education in Europe.
E N D
Õpilaste hindamine ettevõttepraktikal (EQUFASi projekti näitel)Haana Zuba Anu Vaagen Association of Agricultural Education in Europe
Association of Agricultural Education in Europe MTÜ EUROPEA Eesti Keskus moodustati 2005 aastal, liikmed on Eesti põllu- ja maamajanduslike kutseõppeasutuste või organisatsioonide esindajad. • Olustvere TMK , Järvamaa KHK • Räpina Aianduskool, Luua Metsanduskool • Hiiumaa AK, Vana-Antsla KK, Pärnu KHK (Tihemetsa) • REKK, Kutsekoda jt. • EUROPEA Internationali (www.europea.org) liikmesorganisatsioon
Peamised tegevused • Maamajandusliku kutsehariduse arendamine läbi osalemise rahvusvahelistes koostööprojektides, (sh. õpilaste ja õpetajate vahetused) • Õppekavade ühisarendamine koostöös EL maadega • Koolitusvõimaluste pakkumine • Maamajanduslike kutsevõistluste korraldamine/osalemine
Meie kogemused EQUFAS – Experiences with the EQF in Agricultural Sector 1-11-2007—1-11-2009
Partnerid • Wellantcollege (Holland) • EUROPEA Finland (Soome) • Centro Integrado de Formacion y Experiencias Agrarias (CIFEA)-(Hispaania) • Ministry of Education and Religious Affairs (Kreeka) • MTÜ EUROPEA Eesti Keskus • EUROPEA Austria
Põllumajanduslikud valdkonnad • Mahepõllumajandus - Organic Farming • Maastikuehitus – Landscaping • Põllumajandussaaduste tootmine ja töötlemine – Agricultural food • Metsandus – Forestry • Loomakasvatus – Animal Husbandry • Viinamarjakasvatus ja enoloogia – Viticulture and Oenology
Projekti väljakutsed • Kas kvalifikatsioonide võrdlemine (üleviidavus- transferability) situatsioonis, kus erinevate riikide õpilasi õpetatakse erinevaid meetodeid kasutades, on üldse võimalik (EQF 3 ja 4 tase)? • ? Kui suur mõju omavad üleviidavusele kultuurilised ja keelelised erinevused? • Hindamine toimub reaalses töösituatsioonis • 27 liikmesriiki • 27 haridussüsteemi • 493 miljonit inimest
Oodatavad tulemused • Käsiraamat, milles kirjeldatakse osalevate riikide kutsekvalifikatsioone ning nende vastavust EQFile • Õpetajate workshop’i programm • Õpilaste workshop’i programm • Hindajate koolitusprogrammid • Infolehed (7 keeles) • EQUFASi kodulehekülg (www.equfas.com) • E-koolitusprogrammid õpetamiseks ja juhendamiseks
EQF tase 8 EQF tase7 • EQFtasemed • aluseks on õpiväljundid – teadmised, oskused ja kompetentsid EQF tase 6 EQF tase 5 EQF tase 4 EQF tase 3 EQF tase 2 EQF tase 1
Hindamise alused • EQUFAS Transferability Assesment Tool (TAT) keskendub praktikantide ja töötajate üleviidavusele rahvusvahelises töökeskkonnas. • Üleviidavuse kontseptsioon osutab praktikandi võimele kohanduda töökeskkonnale välismaal, hõlmates töökohaga seonduvaid keelelisi ja kultuurilisi aspekte • Antud omadused ei sõltu praktikandi erialastest teadmistest ja kogemustest, kuid hõlbustavad hakkamasaamist välismaal
Hindamisega seotud omadused • Võime lahendada probleeme • Kohanemisvõime • Paindlikkus • Õppimisvõime • Isiklik motivatsioon • Kultuurierisuste tunnetus
TEOREETILISED ALUSED 1 .Välismaal edukalt töötava inimese omaduste teooriad (Schneider, Barsoux 1997) • Head suhtlemisoskused võimaldavad praktikantidel luua suhteid uute kolleegidega ja seeläbi usaldust võita. • Oluline on ka keeleline võimekus, mis ei hõlma mitte ladusat ühe keele oskust vaid võimet omandada vajalikke fraase ja väljendeid erinevates keeltes
Praktikant peab olema motiveeritud välismaal elama ja töötama ning toime tulema teatava ebakindlusega, st olema suuteline ilmutama paindlikkust kui asjaolud muutuvad. • Välismaale saadetava inimese jaoks on otsustava tähtsusega kannatlikkus ja lugupidamine. • Oluline on püüda mõista võõrast kultuuri selle asemel, et seda eitada.
Leppida asjaoluga, et teistel inimestel võib olla teistsugune maailmatunnetus • Tugev enesetunnetus ja huumorimeel – erinevates kultuurides on erinevad naljad. • Erialastele teadmised on vajalikud, kuid pole nii olulised ( kunstnik ju teab kuidas maalida). • Raskendavateks asjaoludeks võivad olla perekondlikud ja partnerlussuhted.
TEOREETILISED ALUSED 2.Kultuuridevahelise kohanemisvõime meetod (Kelley, Meyers) • Cross-Cultural Adaptability Inventory – CCAI • Välja töötatud spetsiaalselt õpilaste välismaal töötamise valmisoleku hindamiseks. • Aitab osalejatel teiste kultuuride esindajatega suhtlemise oskusi parandada pärast seda, kui nad on enesehinnangu abil oma tugevused ja nõrkused tuvastanud • Pakub raamistiku kutsekvalifikatsioonide üleviidavuse hindamismeetodi loomiseks.
Kultuuridevahelist kohanemisvõimet mõjutavad tegurid • Emotsionaalne paindlikkus: selline inimene on leidlik ja võimeline pinget tekitavate tunnetega hakkama saama (nt stressi ja ebakindlusega toimetulek välisriigis, toimetulek vigade ja puudustega, avatus uutele ideedele) • Paindlikkust ja avatust iseloomustavad teistsuguse toimimise aktsepteerimine, jäikuse puudumine ja rahvust arvestav vaatenurk (paindlikkus mõtlemises, rollikäitumises, valmisolek õppida olukordadest, inimestest)
Erk taju viitab tundlikkuse määrale, mis on inimestel verbaalsete ja mitteverbaalsete sõnumite suhtes (nt tähelepanu suhtlemismärguannetele, võime teiste kultuuride loogikat ja sidusust märgata) • Isiksuse enesemääramisvõime seisneb võimes säilitada oma tõekspidamised ja väärtused uue kultuuriga silmitsi olles (nt välistest mõjutajatest sõltumatu isiksuse identiteet, kindlustunne oma väärtuste suhtes, vastutuse tunnetaine võõras kultuurisituatsioonis)
Kuidas mõõta õpilaste üleviidavust ? • Õpiväljundi hindamise kaudu (outcome assesment) • Kompetentsipõhine haridus kaudu, mis rõhutab enam õpiväljundit kui õpetaja panust. • Õpetajad peaksid hindama seda, mida õpilased õpivad, milliseid oskusi arendavad ja kuidas need oskused tööks ja eluks vajalike teadmistega seonduvad.
Praktika hindamine • Eesmärk on hinnata õpilase välismaal töötamise oskuse taset. • Hindamisküsimustikud õpilasele, mentorile, ettevõtte juhile. • Hindamine intervjuu vormis (2 hindajat)
Küsitluse teemad • Praktikaks valmistumine • Kohale saabumine ja uue (töö)keskkonnaga tutvumine • Suhtlemine uute kolleegidega tööl • Suhtlemine uute kolleegidega väljaspool tööd • Uute kolleegidega koos töötamine • Meeskonna koosolekutel osalemine • Koostöö juhiga • Tööjuhiste saamine ja mõistmine • Ohutusjuhendi saamine ja mõistmine • Oma töö kohta tagasiside saamine ja mõistmine
STARR-meetod: situatsioon ülesanne tegevus tulemus tagasiside Küsitlusmeetod
Situatsioon • Keskendumine olukorra mõistmisele • Milline oli situatsioon? • Mis toimus? • Kes olid kaasatud? • Kus see toimus? • Millal see toimus?
Ülesanne • Keskendumine õpilase ülesandele/rollile situatsioonis • Mis oli teie ülesanne? • Mida teilt oodati? • Mida te tahtsite saavutada? • Mis teid seda tegema motiveeris?
Tegevus • Keskendumine õpilase käitumisele situatsioonis • Mida te ütlesite või tegite? • Mis oli teie lähenemisviis? • Kuidas teised reageerisid? • Mida te edasi tegite?
Tulemus • Keskendumine õpilase käitumise ja tegevuse tulemusele • Mis oli tulemus? • Kuidas see lõppes? • Kuidas teised reageerisid?
Tagasiside • Keskendumine sellele, mida õpilane on olukorrast õppinud • Kui rahul te oma käitumisega olite? • Kui rahul olite tulemusega? • Mida järgmisel korral paremini/teisiti teeksite? • Mida järgmisel korral paremini sooritaksite?
Hindamistasemed • Vajab pidevat teiste abi. • Vajab sageli teiste abi. • Vajab vaid vahetevahel teiste abi. • Saab ilma teiste abita hakkama. • Suudab teisi selle ülesande või situatsiooni puhul aidata.
Aeg • Õpilase küsitlemine 40 min • Hindamislehel tasemete märkimine 10 min • Õpilasele tagasiside andmine 10 min
Intervjuu • mentoriga • ettevõtte juhiga/esindajaga