220 likes | 360 Views
Vypracování pilotní metodiky úvodních kurzů pro azylanty (výuka českého jazyka, sociokulturní kompetence a prezentace sociálně-právních údajů) a vyškolení lektorů pro ověření pilotní metodiky PhDr.Marie Hádková, Ph.D. Výzkumné a testovací centrum ČJC UK ÚJOP Praha.
E N D
Vypracování pilotní metodiky úvodních kurzů pro azylanty (výuka českého jazyka, sociokulturní kompetence a prezentace sociálně-právních údajů) a vyškolení lektorů pro ověření pilotní metodiky PhDr.Marie Hádková, Ph.D. Výzkumné a testovací centrum ČJC UK ÚJOP Praha
Vypracování metodických doporučení k již existujícím učebnicím češtiny pro cizince a péče o výuku formou konzultací s lektory. Vypracování nové soustavy speciálně zaměřených učebních materiálů (kopírujících SERR), proškolení týmu lektorů, monitoring výuky (hospitační záznam), evropsky standardizovaný výstup z výuky (možnost využití EJP, EJP, vazba na MILA Rámec), baterie testů etická pravidla zkoušení, placement test. Na počátku byly dva návrhy:
150 hodin (skupinová výuka) 100 hodin (individuální výuka) Cílová úroveň: Středně pokročilý/á v češtině (neprůhledný výstup, znalost gramatiky) 600hodin (skupinová výuka) 400 (individuální výuka) Výuka kompatibilní se SERR Cílová úroveň: B1 (transparentní a standardizovaný výstup, zaznamenatelný do EJP, dovednost funkční řeči) DŘÍVE NYNÍ
Nástroje evropské jazykové politiky, kterých bylo využito • Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) Společný evropský referenční rámec pro jazyky (SERR) • European Language Portfolio (ELP) Evropské jazykové portfolio (EJP) • Reference Level Descriptions for national/regional languages Referenční popisy – čeština A1, A2, B1,B2
Společný evropský referenční rámechttp://www.msmt.cz/_DOMEK/default.asp?ARI=104189&CAI=3421
Popisy referenčních úrovní – čeština (jako cizí jazyk)http://www.msmt.cz/_DOMEK/default.asp?ARI=104194&CAI=3421Čeština jako cizí jazykA1 – M. Hádková a kol. 2005 MŠMT ČRČeština jako cizí jazykA2 – M. Čadská a kol. 2005 MŠMT ČR Prahová úroveň – čeština jako cizí jazyk (B1) – M. Šára a kol. REČeština jako cizí jazykB2 – J. Holub a kol. 2005 MŠMT ČR
Postup podle SERR přináší • společné východisko pro tvorbu kurikul, sylabů, zkoušek, učebnic…, • odstranění bariér vyplývajících z odlišných pohledů na cíle výuky, • transparentnost výuky v každé její fázi, • budování komunikační kompetence (podle situací a rolí), • standardizované výstupy (obecně srozumitelné).
Gramatika - priorita pravidla - aplikace pravidla CÍL - znalost (pravidla) - víra ve „start“ aplikace Gramatika - priorita použití - analogie - dedukce CÍL - dovednost funkční řeči - komunikace - aktivní používání jazykového materiálu Orientace výuky
Evaluace učebních materiálů • evaluativní dotazníky (lektoři, vyjádření klientů) • odborná oponentura (PaedDr. Jaromíra Šindelářová, CSc., PF UJEP) • zpětná vazba • učebnice odzkušovány v rámci 9 projektů • Celkem: 33 kurzů A (6639 hodin, 359 klientů), 12 kurzů B1 (3623 hodin, 146 klientů)
Školení lektorů • min. 2× ročně • odborní školitelé • v součinnosti s e-learningem • účast na školeních a aktivita v e-learningu podmínkou spolupráce
Dosud proběhlá školení • 18. 5. 2005 • témata: obecné zásady výuky češtiny jako cizího jazyka, učebnice češtiny pro cizince – jejich výhody a nevýhody, tipy na doplňovací aktivity, aktivní zapojení lektorů • listopad 2005: intenzivní třídenní worskhop • témata: využtí nově vzniklých materiálů, ukázkové hodiny, pozitivně působící didaktické zásady, formy a metody, Společný evropský referenční rámec pro jazyky a jeho pozitivní vliv na výuku, tj.usnadnění testování studentů a vlastní certifi kace, zkušenosti nabyté v zemích Evropské unie poskytujících azylantům výuku jazyků hostitelských států, objasnění organizačních zásad budoucí výuky a upozornění na změny spojené s navýšením rozsahu kurzu
13. 5. 2006 • témata: vytváření žádoucí atmosféry ve třídě, v kurzu – specifi ka vyučování cizinců – problematika rozdílné jazykové úrovně studentů – autorita učitele – rasismus – podněty – práce s učebními materiály – interaktivní hodina. • 17. 6. 2006 • téma: Učební sada Čeština pro cizince a azylanty – metodika, specifika výuky dle země původu, problematické jazykové jevy v závislosti na mateřském jazyku • 27. 1. 2007 • téma: Testování – jazykové úrovně A1, A2 a B1 podle SERR
Hospitace • hospitační činnost (každý lektor min. 1× ročně hospitován ve výuce) • využití standardizovaného hospitačního záznamníku
Děkuji za pozornost. Marie.Hadkova@seznam.cz