140 likes | 310 Views
APLIKASI KAMUS ELEKTRONIK BAHASA INDONESIA,JERMAN DAN KOREA DENGAN MENGGUNAKAN VISAUL BASIC .NET 2008 DAN SQL SERVER 2005. NAMA : INGGRIT PARNANDES NPM : 11108024 DOSEN PEMBIMBING : HURNANIGSIH , SKom,MM. LATAR BELAKANG. Kamus yang ada sekarang berupa lembaran buku atau secara manual.
E N D
APLIKASI KAMUS ELEKTRONIK BAHASA INDONESIA,JERMAN DAN KOREA DENGAN MENGGUNAKAN VISAUL BASIC .NET 2008 DAN SQL SERVER 2005 NAMA : INGGRIT PARNANDES NPM : 11108024 DOSEN PEMBIMBING : HURNANIGSIH,SKom,MM
LATAR BELAKANG • Kamus yang ada sekarang berupa lembaran buku atau secara manual. • Pencarian kata yang tidak efektif dan tidak efesien • Memanfaatkan komputer sebagai Alat bantu.
BATASAN MASALAH • Terdapat 150 kosa kata yang terdiri dari lima puluh baris kata Bahasa Indonesia, Jerman dan Korea. • Tidak terdapat efek suara atau pun gambar didalam aplikasi ini.
TUJUAN • membantu pengguna untuk mencari arti dari kata yang ingin diterjemahkan secara efisien dan efektif.
Langkah Pembuatan Aplikasi • Rancangan database a. Star >All Program >Microsoft SQL server 2005 >SQL server Management Studio Express b. New Database > AplikasiKamus (Nama Database) c. New Table > Kmus (Nama Table) • PembuatanProjekBaru a. File > new > # Project Type : Visual Basic > Windows # Templates : Windows Forms Aplication # Name: WindowsApplication1 b. OK • Pembuatan Database a. Menu Bar >Project > Add New Item. b. Toolbar >Add New Item. c. Categories > Data, Templates >Local Database. d. Name (database) > AplikasiKamus> Add e. Data Source Configuration Wizard> DataSet name >AplikasiKamusDataset *Mengonfigurasi Data Source a. panel Data Source > Configure DataSet with Wizard. b. Choose Your Database Objects *Membuat Table Adapter a. Solution Explorer > WindowsApplication1.xsd b. Toolbox Dataset > drag toolTabelAdapter. • Pembuatan Form
Rancangan Input / Output Rancangan database Rancangan Splash Screen Rancangan Menu Utama
Rancangan Lihat Kata Rancangan Tambah Kata Rancangan Tentang Pembuat Rancangan Terjemah Kata Rancangan Tentang Aplikasi
KESIMPULAN DAN SARAN • Berjumlah tujuh buah form • Menjadi alternatif bagi pemakai untuk mencari terjemahan kata yang diinginkan sehingga lebih efektif dan efisien. • menambahkan gambar atau efek suara pada kosa kata • menambahkan bentuk bahasa lainnya.
OUTPUT Form Tampilan Splash Screen Form Tampilan Menu
OUTPUT Form TampilanTambahKata
OUTPUT • Form TampilanTerjemahKata • Form TampilanLihatKata Form Tampilan Tentang Pembuat Form TampilanTentangAplikasi