220 likes | 325 Views
Conduire efficacement une séance. EINE Sitzung EFFIZIENT LEITEN . 4 Cloture Abschluss. 1 Préparation VORBEREITUng. 2 Ouverture ERÖffnung. 3 Déroulement ABLAUF . Rôle de l’animateur Die Rolle des Moderators. Attitude Verhalten. Outils d’animation AnimationSMITTEL. Le modèle
E N D
Conduire efficacement une séance EINE Sitzung EFFIZIENT LEITEN
4 Cloture Abschluss 1 Préparation VORBEREITUng 2 Ouverture ERÖffnung 3 Déroulement ABLAUF
Rôle de l’animateur Die Rolle des Moderators Attitude Verhalten Outils d’animation AnimationSMITTEL
Le modèle Das Modell GROW
Préparation Vorbereitung • Objectif • Points à traiter • Plan et timing • Participants • Documents • Lieu • Convocation • Salle • Ziel • Zu behandelnde punkte • Plan und Timing • Teilnehmer • unterlagen • ort • Einladungen • saal
Créativité Remue-méninges Kreativität brainstorming Réalisation Planification umsetzung Planung kritik Auswertung Critique Evaluation
Was will ich erreichen ? Welches sind die Auswirkungen des Ergebnisses ? Welches sind die Fakten ? Was ist der Kontext ? Welches sind die Einwände ? Welches sind die Hindernisse ? Welches sind die Ressourcen ? Qu’est-ce que je souhaite obtenir ? Quels sont les effets du résultat ? Quelles sont les évidences ? Quel est le contexte ? Quelles sont les objections ? Quelles sont les barrières ? Quelles sont les ressources ?
Ouverture erÖffnung • begrüssung • vorstellung • themen • kontext und Zusammenfassung • Zweck und tagesordnung • Rollenverteilung • Regeln • Potenzielle hindernisse • Accueil • Présentations • Enjeux • Contexte et synthèse • Objectif et ordre du jour • Répartition des rôles • Règles • Barrières potentielles
Stratégie infinie Endlos-Strategie Passé Vergangenheit Présent Gegenwart Futur Zukunft Remémorer erinnern Réaliser verwirklichen Rêver träumen
Déroulement ablauf Le savoir / Wissen Laissez-le au vestiaire LassenSie es im Umkleideraum Savoir-faire / Know-how Utiliser les outils, l’espace et le temps. Setzen Sie Mittel, Raum und Zeit ein Savoir-être / verhalten Alterner les positions: basse, haute et de perceptions. Stellungen abwechseln: hoch, tief und Perzeption. Savoir faire-faire / Know-how Responsabilité, autonomie, complémentarité, subsidiarité. Verantwortung, Autonomie, Komplementarität und Subsidiarität. Faire savoir / deutlich machen Synthétiser, démontrer, schématiser. Zusammenfassen, zeigen, schematisieren.
Positions perceptuelles Wahrnehmungspositionen 4 Le groupe Die Gruppe 2 L’autre Die anderen 1 Soi même Ich selber META 3 L’observateur Beobachter
Synthèse du cheminement Pont sur le futur Tâches et planning Evaluation Remerciements et valorisation Synthese des Prozesses Brücke in die Zukunft Aufgaben und Zeitplan Auswertung Dank und Anerkennung FIN DE CHANTIER ENDE BAUSTELLE Protokoll schicken Die Umsetzung der Entscheidungen weiterverfolgen Vertraulichkeit des Inhalts und der Verhaltensweisen Auswertung Envoi du procès verbal Suivi de l’application des décisions Confidentialité du contenu et des comportements Evaluation
Fonction de production • Rendre le groupe efficace • Obtenir des résultats, des décisions, des solutions… • ProduktionsFunktion • Die Gruppe effizient machen • Resultate, Entscheidungen, Lösungen… erhalten • Organisatorische Funktion • Die Wortmeldung aller fördern • Die Wortmeldung organisieren und gestalten • Fonction d’organisation • Favoriser l’expression de tous • Organiser et mettre en forme l’expression • Führen von individuen und Interaktionen • Die Beteiligung aller sicherstellen, aufrechterhalten und entwickeln, unter Berücksichtigung der Unterschiede • Gestion des individus et interactions • Etablir, maintenir et développer la participation de tous en tenant compte des différences
L’attitude / Haltung Le regard Der blick L’accepter Alterner Observer akzeptieren Abwechseln Beobachten La dynamique corporelle Die KörperDynamik Déplacements, rythme, proxemique, gestes, point d’appui Bewegungen, Rhythmus, proxemik, Gesten, fixpunkt L’énonciation Die formulierung Prononciation, articulation, volume, débit Betonung, Artikulation, sprechtempo
Faciliter la compréhension… Das Verständnis erleichtern… Le questionnement Befragung La reformulation Neuformulierung Les supports visuels Visuelle mittel
Ouvertes Fermées Pour obtenir une réponse ouverte menant au dialogue, questions à choix multiples Pour obtenir une réponse simple (oui/non ou une réponse quantitative) Orientées Manipulatoires • Pour (ré)orienter la discussion vers l’objectif, faire participer un membre du groupe. Pour obtenir un accord, mettre un terme à une discussion et passer à une nouvelle étape. Offene Geschlossene Multiple-choice-fragen, Um eine offene antwort zu erhalten um eine einfache Antwort (ja / nein oder eine quantitative Antwort) zu erhalten zielgerichtete manipulatorische Um die diskussion(Wieder) auf den zweck zu richten, ein Mitglied der Gruppe teilnehmen zu lassen. Um ein einverständnis zu erhalten, eine diskussion zu beenden und in eine nächste phase überzugehen.
Ein ziel formulieren Formuler un objectif Contextualisé Affirmatif Responsabilisé Testable Ecologique Kontextualisiert Affirmativ Verantwortlich Prüfbar ökologisch
Transpersonnel - Vision Pour quoi de plus important ? Wozu ist das wichtig ? Transpersonale - Vision Identité- Mission Qui ? Wer ? Identität - Mission Valeurs - Motivations Qu’est-ce qui est important ? Was ist wichtig ? Werte - Motivationen Croyances - Motivations Pourquoi ? Warum ? überzeugungen - Motivationen Capacités - Stratégies Comment ? Wie ? fähigkeiten - Strategien Comportement - Actions Quoi ? Was ? benehmen - Aktionen Où ? Quand ? Avec qui ? Environnement - Contexte Wo ? Wann ? Mit wem ? Umfeld - Hintergrund
Actualité de l’événement Aktualität des Ereignisses Où s’est passé l’événement ? Quand s’est passé l’événement ? Qui est concerné par l’événement ? Wo ist das Ereignis geschehen? Wann ist das Ereignis geschehen? Wer ist vom Ereignis betroffen? Imprévisibilité de l’événement Unvorhersehbarkeit des Ereignisses was ist passiert, was sind die Fakten? War es vorhersehbar, plötzlich, unerwartet? konnte es nicht vorausgesehen werden? Que s’est-il passé, quels sont les faits ? Était-ce prévisible, soudain, inopiné ? Rien ne pouvait-il le présager ? Nécessité d’une réaction ou d’une mesure immédiate Notwendigkeit einer reaktion oder einer sofortmassnahme Que se passerait-il si il n’y avait pas de réponse ou de réaction immédiate ? Was würde passieren, wenn es keine Antwort oder sofortige Reaktion gäbe?