543 likes | 1.08k Views
Universidade Federal do Ceará Faculdade de Farmácia, Odontologia e Enfermagem Departamento de Enfermagem Curso de Pós-graduação em Enfermagem na Promoção da Saúde - Doutorado. VALIDAÇÃO DE INTRUMENTOS EM ENFERMAGEM. Facilitadora: Ms . Fernanda Jorge Magalhães. Fortaleza- 2013.
E N D
Universidade Federal do Ceará Faculdade de Farmácia, Odontologia e Enfermagem Departamento de Enfermagem Curso de Pós-graduação em Enfermagem na Promoção da Saúde - Doutorado VALIDAÇÃO DE INTRUMENTOS EM ENFERMAGEM Facilitadora: Ms. Fernanda Jorge Magalhães. Fortaleza- 2013
OBJETIVOS DO APRENDIZADO • Identificar o conceito de validação de instrumentos para o cuidado de Enfermagem; • Caracterizar as etapas do processo de construção e validação de instrumentos; • Citar exemplos de trabalhos científicos sobre o processo metodológico de construção e validação;
CONSIDERAÇÕES INICIAIS • Diversos estudos têm mostrado a necessidade da validação de instrumentos de medida como tecnologia eficaz e eficiente para assistência à saúde. • A prática da Enfermagem tem sido fortemente influenciada pelos avanços tecnológicos, como a utilização de instrumentos que possibilitam: • auxílio para o cuidado, • implementação de rotina, • educação em saúde e, • tomada de decisão adequada diante de uma situação de risco.
QUESTIONAMENTO • O instrumento é válido como tecnologia para o cuidado de Enfermagem?
EXEMPLO DE OBJETIVOS • TÍTULO: “VALIDAÇÃO DO PROTOCOLO DE ACOLHIMENTO COM CLASSIFICAÇÃO DE RISCO EM PEDIATRIA” • Geral • Validar o Protocolo de Acolhimento com Classificação de Risco em Pediatria para classificar a prioridade de atendimento de crianças e adolescentes em situações de urgência e emergência. • Específicos • Identificar os conceitos dos atributos (sinais de alerta) presentes no protocolo de acolhimento com classificação de risco em pediatria, bem como antecedentes e consequentes; • Validar a aparência e o conteúdo do Protocolo de Acolhimento com Classificação de risco, a partir do nível de concordância dos juízes quanto aos critérios simplicidade, clareza e relevância. • (MAGALHÃES, 2012)
METODOLOGIA • TIPO DE ESTUDO: • Validação de tecnologia, caracterizado por procedimentos metodológicos, o qual se busca por melhorar um instrumento construído por diversos autores para o aperfeiçoamento da assistência de Enfermagem. • Vale ressaltar que, atualmente, algumas pesquisas brasileiras sobre validação de instrumentos adotam estes métodos de validação de forma conjugada (FREITAS, 2010; JOVENTINO, 2010; ALEXANDRE; COLUCI, 2011), assim como se pretende empregar neste estudo
METODOLOGIA - PASQUALI • TRÊS PÓLOS OU PROCEDIMENTOS DA PSICOMETRIA: • Pólo teóricos; • Pólo empíricos ou experimentais • Pólo analíticos ou estatísticos.
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
METODOLOGIA • TIPO DE ESTUDO • Estudo metodológico, com destaque a avaliação e aperfeiçoamento de instrumentos, o qual tem como objetivo a avaliação e elaboração de instrumentos de modo a torná-lo confiável (POLIT; BECK; HUNGLER, 2001). • O estudo se valeu a partir da sexta etapa da Validade de Conteúdo proposta por Pasquali (1997; 2011), denominada de “Análise Teórica dos Itens” • Visa verificar a compreensão das tarefas propostas, por parte dos juízes, testando a avaliação da pertinência do item tal a tal, ou cada unidade, bem como avaliando o processo
METODOLOGIA PSICOMETRIA (PASQUALI, 2011)
METODOLOGIA VALIDAÇÃO DE CONTEÚDO 1 2
VALIDAÇÃO DE CONTEÚDO • CONSTRUÇÃO DOS CONCEITOS DOS ATRIBUTOS, ANTECEDENTES E CONSEQUENTES • Revisão de Literatura, utilizando um POP :
METODOLOGIA ETAPA 2: VALIDAÇÃO POR ESPECIALISTAS • Verificação da adequação do conteúdo e das aparências dos componentes, por especialistas em ACCR e/ou saúde da criança e do adolescente. • Captação dos especialistas • Número de especialistas • Será utilizado no mínimo 7 especialistas, com amostragem intencional.
CAPTAÇÃO DOS JUÍZES Realizado convite por meio formal pessoalmente ou por correio eletrônico • TCLE para juízes; • Questionário de caracterização dos juízes; • Check-list para validação; • Protocolo de ACCR Risco em Pediatria.
CAPTAÇÃO DOS JUÍZES • Número Pasquali (1999) e Rubio et al., (2003) sugerem números de 6 a 20 sujeitos, indicando número ímpar para evitar o empate de opiniões. Optou-se por no mínimo 7 juízes. • Pontuação Mínimo 5 e máximo de 14 pontos.
METODOLOGIA ETAPA 2: VALIDAÇÃO POR ESPECIALISTAS • Instrumento de coleta de dados (Validação de Aparência e conteúdo) • A validade aparente ou de rosto avaliam se o conceito reflete o que o pesquisador pretende mensurar. Pode ser útil para o desenvolvimento da ferramenta em relação à determinação da legibilidade e clareza do conteúdo (LOBIONDO-WOOD; HABER, 2001). • Verificar a adequação das cores de classificação de risco proposta pelo Protocolo de ACCR em Pediatria.
METODOLOGIA ETAPA 3: VALIDAÇÃO CLÍNICA • Se valerá da utilização das etapas de análise da confiabilidade ou fidedignidade dos testes proposto por Pasquali (2011) com ênfase em duas amostras de sujeitos, com mesmo instrumento ou teste e em única ocasião.
ANÁLISE E APRESENTAÇÃO DOS DADOS • Banco de dados no MicrosoftExcel/2010 e processados e analisados no SPSS 17.0; • Quatro aspectos: • Item está apropriado ou não ao protocolo; • Correspondência na prioridade de atendimento e no protocolo; • Determinação da simplicidade, clareza, relevância, precisão e amplitude; • Sugestões e justificativas da avaliação. • Escala do tipo Likert (cinco níveis de suporte): • 1- Péssimo, 2- Insuficiente, 3- Regular, 4- Bom, 5- Excelente • Organização e apresentação: • Quadros, figuras e Tabelas
ANÁLISE E APRESENTAÇÃO DOS DADOS • Análise Estatística e Descritiva; • Grau de concordância mensurado mediante o cálculo do Índice de Validação de Conteúdo (IVC). Calculado pela fórmula: • O item é tido como representante para o traço latente se houver concordância de cerca de 80% entre os juízes. (PASQUALI, 1997; 2011; ORIÁ, 2008).
EXEMPLO DE VALIDAÇÃO • TÍTULO: “CONSTRUÇÃO E VALIDAÇÃO DE ESCALA PARA MENSURAR A AUTOEFICÁCIA MATERNA NA PREVENÇÃO DA DIARREIA INFANTIL” • Geral • Construir uma escala para mensurar a autoeficácia materna em prevenir a • diarreia infantil. • Específicos • Elaborar itens e dimensões da autoeficácia materna em prevenir a diarreia infantil. • Avaliar as propriedades psicométricas em termos de validade e confiabilidade do instrumento • (JOVENTINO, 2010)
EXEMPLO DE VALIDAÇÃO • TÍTULO: “TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO CULTURAL E VALIDAÇÃO DO INFANT SLEEP QUESTIONNAIRE: APLICAÇÃO EM CRIANÇAS COM PARALISIA CEREBRAL ” • Traduzir e adaptar o InfantSleep Questionnaire (ISQ) para língua portuguesa no contexto brasileiro; • Aplicar a versão portuguesa do InfantSleep Questionnaire (ISQ) junto aos cuidadores de crianças com paralisia cerebral; • Avaliar a confiabilidade e a validade da versão portuguesa do InfantSleep Questionnaire (ISQ) para identificação de distúrbios do sono em crianças com paralisia cerebral; • Verificar a associação entre os escores da versão portuguesa do InfantSleep Questionnaire (ISQ) e as variáveis sociodemográficas e educacionais dos cuidadores e das características clínicas das crianças com PC. • (LÉLIS, 2011)
UMA DAS PROPOSTAS DA TESE!! TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO CULTURAL E VALIDAÇÃO DO PROTOCOLO DE ACOLHIMENTO COM CLASSIFICAÇÃO DE RISCO EM PEDIATRIA EM PORTUGAL
PROPOSTA • Processo de Tradução e Adaptação Cultural • Durante o processo de tradução e adaptação do Protocolo de ACCR propõe-se as diretrizes para a adaptação cultural de instrumentos de medida que possibilitam alcançar uma equivalência semântica, idiomática, cultural e conceitual entre o instrumento original e a versão adaptada. • ETAPAS • a) dupla tradução para a língua portuguesa de Portugal e elaboração de uma versão síntese das traduções; • b) retrotradução para a língua original; • c) avaliação por comitê composto por especialistas; • d) pré teste. • (GUILLEMIN et al, 1993; BEATON et al, 2002)
2 tradutores brasileiros com fluência na língua portuguesa de Portugal serão contactados para realizar a tradução do instrumento; • Apenas um dos tradutores será orientado quanto à natureza do instrumento, seus conceitos e objetivos, a fim de obter por um lado, uma versão confiável no que diz respeito aos propósitos do instrumento e; • Por outro, uma versão capaz de extrair significados inesperados do instrumento original. • Resultará nas versões T1 e T2
Será solicitado a um terceiro tradutor brasileiro com fluência na língua portuguesa de Portugal; • Realização de uma síntese das versões T1 e T2, denominada T12
A versão síntese T12, será submetida à retrotradução para o idioma original.; • Desta vez serão contactados um tradutor de nacionalidade portuguesa, residente em Portugal e proficiente na língua portuguesa brasileira que realizará a primeira retrotradução (RT1); • E uma enfermeira também de nacionalidade portuguesa e residente em Portugal, com fluência no nosso idioma que realizará a segunda retrotradução (RT2)
REFERÊNCIAS • AGÊNCIA NACIONAL DE VIGILÂNCIA SANITÁRIA. Resolução da Diretoria Colegiada- RDC nº 210, de 04 de agosto de 2003. Diário Oficial da União de 14/08/2003. Disponível em: <http://www.anvisa.gov.br/legis/resol/2003/rdc/210_03rdc.pdf> Acesso em 01.11.2011. • ALEXANDRE, N.M.C.; COLUCI, M.Z.O. Validade de conteúdo nos processos de construção e adaptação de instrumentos de medidas. Ciência & Saúde Coletiva. v. 16, n. 7, p.3061-3068, 2011. • BERTONCELLO, K. C. G. Qualidade de vida e a satisfação da comunicação do paciente após a laringectomia total: construção e validação de um instrumento de medida. Monografia [Graduação]. Escola de Enfermagem de Ribeira Preto da Universidade de São Paulo, 2004. • BITTENCOURT, R.J.; HORTALE, V.A.Intervenções para solucionar a superlotação nos serviços de emergência hospitalar: uma revisão sistemática.Cad. Saúde Pública. v. 25, n. 7, p.1439-1454, 2009. • BOJO, A. K. S.; HALL-LORD, M.L.; AXELSSON, O.; UDÉN, G.; WILDE, L.B. Midwifery care: development of fan instrument to measure quality base on the World Health Organization’s classification of care in normal birth. JournalofClinicalNursing, Oxford, v. 13, n. 1, p. 75-83, 2004. • Guillemin F, Bombardier C, Beaton D. Cross-cultural adaptation of helth-related quality of life measures: Literature review and proposed guideline. J clinepidemiol. 1993;46(12):1417-32. • HOSKINS, L. M. Clinical validation, methodologies for nursing diagnoses research. In: CARROL-JOHNSON, R. M. et al. (Ed.). Classification of nursing diagnoses: proceedings of the eighth conference of North American Nursing Diagnosis Association. Philadelphia: Lippincott, 1989. • BeatonD, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB. Recommendations for the crossculturaladaptation of health status measures. American Academy of Orthopedic Surgeons - Instirure for Work and Health; Revised March 2002.