60 likes | 190 Views
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten. PIDGIN KREOLISCH von engl. business von sp. criollo (Englisch-Kantonesischer Sprachkontakt) (Kolonien: einheimisch) Behelfssprache zur Bewältigung Erwerb als Muttersprache
E N D
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten PIDGINKREOLISCH von engl. business von sp. criollo (Englisch-Kantonesischer Sprachkontakt) (Kolonien: einheimisch) Behelfssprache zur Bewältigung Erwerb als Muttersprache von elementaren Erfordernissen Ausbau und Kodifikation der Kommunikation Soziale Extension Baustellenpidgin / Österreich: Palenquero: „Nix Pause – alles dobro „I aora ané ta pelé“. aufwaschen“ (Und jetzt kämpfen sie.)
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten Grammatische Struktur / Kreolsprachen PPROT/M/A-Partikel V/Infinitiv Kreyol Mwen ka manjé (Martinique) Palenquero I ta komé (Kolumbien) Papiamentu Mi ta komé (Curaçao)
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten PRESTIGESTATUS Gesellschaftliche Wertigkeit Institutionelle/staatliche und Ansehen einer Sprache Stellung einer Sprache Sprachloyalität – Sprachsubstitution Dialektik Kompetenz : Performanz - Attrition (Sprachvergessen) Attrition : Substitution : „Language Death“
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten „Language Death“ • Problematik der biologischen Metapher • Verlust von Sprecherinnen und Sprechern , nicht von kodifizierten Sprachsystemen • Möglichkeit der Rückgewinnung: Ivrit (Neuhebräisch) Personenidentität - Gruppenidentität Akkulturation(von lat. ad cultura)Assimilation(von lat. assimilis) Kontaktbedingte Übernahme von Angleichung mit deutlicher Kultur- und Verhaltensmustern Identitätsveränderung
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten Sprach- und Sprachenpolitik Implizite versus explizite Sprach(en)politik (Kremnitz 1990:88) KorpusplanungStatusplanung („Normativierung“) („Normalisierung“) Kodifizierung / Standardisierung Gebrauchsregelungen Kodifizierung: Referenzwörterbuch / Referenzgrammatik Statusregelungen: Offizielle, kooffizielle Sprache, Kulturerbe
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten Sprachenrechtliche Regelungen Personalprinzip versus Territorialprinzip Glottopolitisches Handeln • Statusverbesserung und Gebrauchsextension • Tolerierung ohne Fördermaßnahmen • Institutionelle Nichtbeachtung (Unterlassungshandlungen) • Statusverschlechterung und Gebrauchseinschränkung • Repressive Sprachverbotspolitik (Sprachjakobinismus) • Linguozid (mit Genozid verbunden)